咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1317|回复: 13

打电话时

[复制链接]
发表于 2004-12-4 11:56:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  要是有日本人打电话来找我们领导,
0 Y' B7 j) h* [/ x$ g. i" U可是我们领导不在,( e; D  _6 o8 ?$ L
我想说"等我们领导回来了,我叫我们领导给你回电话,"
( `' @% n7 E# T) V; o* R这个怎么说呢??8 v$ R! @; i! H0 }9 f' u) Z
有没有什么比较尊敬的说法吗????
) c4 p9 x4 {  O# e5 _" @大家讨论啊7 S% r% D. X+ ~( v1 _1 U
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:12:02 | 显示全部楼层
供你参考一下
2 I% H" v* g; A7 Z/ {% B8 V, U! g     ↓
& |2 y  I$ S# `& w御社の××が帰って来ると××さん(様)に連絡(電話)するように伝えさせていただきます
0 ]; C, a4 {# ~$ F: W    
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:25:17 | 显示全部楼层
例  ↓& q. m6 M; x/ C( V* t/ @
  社長さんが戻って来ましたら、××さんにお電話をくださいって伝えておきます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:47:23 | 显示全部楼层
 社長さんが戻って来ましたら、××にお電話をくださいって伝えておきます。
1 f2 X4 U' t2 a9 L" _! d6 U" c. {後ろのさんがいらんよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 15:23:49 | 显示全部楼层
小狼正好说反了,呵呵,应该前面不用加さん
* [1 F. [, _0 s+ R对别的公司谈到自己公司同事时(就算是领导也不要加さん)如有职位时
  o5 v/ P) g7 O  z就说××部长(课长。。。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 18:37:47 | 显示全部楼层
对不起,,写反了!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-5 20:05:13 | 显示全部楼层
谢谢了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 00:15:28 | 显示全部楼层
同一个公司的用自遣
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 07:57:17 | 显示全部楼层
谢谢大家指点,请看下面的行吗?- Q+ R4 r  J; ]9 K& N2 e
例  ↓
4 b, a* y5 L: m% t+ z7 P. a6 q  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしますっ伝えます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 08:11:46 | 显示全部楼层
例  ↓% e( O+ h9 D9 Z7 v: }- Y
  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしましょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:56:56 | 显示全部楼层
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------
+ m$ t  H5 N" ]1 D! Z9 A3 y; D4 U7 V# f
' o% n; h3 ^. P1 jこう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:57:18 | 显示全部楼层
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------8 @) B: m" r& ^+ U$ d' _/ ]. H
$ f- e7 u( g  S( Q* T8 m1 F
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:59:25 | 显示全部楼层
下面是引用サンマルク于2004-12-06 08:57发表的:
1 @8 B: V5 `% j2 t: s谢谢大家指点,请看下面的行吗?$ B% d; @; y+ s! A: E" P% K9 q+ ?
例  ↓1 D' l9 G0 ]/ A' s9 D8 R
  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしますっ伝えます。
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------( |1 Q1 G+ G& W4 A- ^# `

( U! D3 _) g! O% B( o1 {$ G3 j/ B# Aこう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-13 23:23:50 | 显示全部楼层
下面是引用傻瓜于2005-01-09 01:59发表的:
  `$ [8 K1 I" j2 B! o5 W: ^+ a
/ u, `- V8 d% Q$ M) Z: r申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外してますが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------
9 m9 N( y, M* b; f/ u, u* W
  u4 X9 T$ h  y7 @. J6 V; iこう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 14:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表