咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 656|回复: 4

[翻译问题] 懸念を吹き飛ばすものだった。

[复制链接]
发表于 2010-9-24 13:31:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问这句话是什么意思
谢谢指导
回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-24 15:27:59 | 显示全部楼层
顾虑都吹散了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 10:21:29 | 显示全部楼层
顾虑都吹散了 应当没有顾虑了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 14:04:27 | 显示全部楼层
意思应该是  不安,担心都吹跑了。 意思跟上面的差不多。就是没有顾虑了。放在不同的地方有不同的解释拉。要根据一整篇来理解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 15:56:25 | 显示全部楼层
无后顾之忧  对么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 00:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表