咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 404|回复: 6

[翻译问题] 碰到一个小问题,希望大家能帮我一下啊

[复制链接]
发表于 2010-9-25 12:50:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
跟老板说到一半突然卡住了,希望大家能帮我翻一下,怎么表达?
我想说的是"我把样品(旗)寄到厂家给他们看,他们就因该知道了”

希望大家帮忙
回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 12:55:35 | 显示全部楼层
サンプルを郵送して、工場の人が見たら、分かると思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-25 13:05:19 | 显示全部楼层
厂家是指专门做旗的地方,用工場吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 13:18:01 | 显示全部楼层
可以啊  或者直接用そちら代替也行 只要你说话的对象知道你指的是那个厂家
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 13:35:00 | 显示全部楼层
旗工場にサンプルを送って見せれば、向こうが分かると思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 13:41:50 | 显示全部楼层
楼上的好厉害~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-25 13:43:29 | 显示全部楼层
旗サンプルは工場に送って、工場の担当者たち見ればわかります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 00:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表