咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 637|回复: 7

[翻译问题] 这家公司自己不生产,都是外发的

[复制链接]
发表于 2010-10-9 20:05:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 ff12 于 2010-10-9 20:15 编辑

请问这句话,日语怎么翻译呢
回复

使用道具 举报

发表于 2010-10-9 20:19:40 | 显示全部楼层
自社生産でなく外注先を使っている

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-9 20:27:28 | 显示全部楼层
谢谢
外注 是不是向外部订购的意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-9 22:03:13 | 显示全部楼层
用「外注」可以,
協力メーカー、アウトソーシング

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-9 22:23:16 | 显示全部楼层
この会社は、製品をOEM(オーイーエム)方式で生産している

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-10-9 23:32:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-10 00:02:58 | 显示全部楼层
この会社は自社生産せず、すべて外注で賄っている。

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-10 21:43:35 | 显示全部楼层
回复 5# jinzhouhe


    好像不妥。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 21:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表