|
发表于 2010-10-26 20:35:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:29 编辑
和楼主同感,那个老师简直就是爬分的,什么都没有讲,就是把书给念了一遍糊里糊涂的。感觉这辈子再也不想上 ...[/quote]
去年考过的翻译,当时只看了吴大刚的那本书,在网上买的书,根本不知道还有一本大书的存在。也没看到最后,大概内容看了看,例句看了看。翻译这东西还是看基本功的,光看书,理解不了考题的要求,是不好过的。比如,汉语中明确写明人称的句子,因为日语的特点就不一定需要翻译出具体人称来,你翻译出来,反而要扣分,因为考的就是“翻译”。而,句法考试就不同,知道你不会,只是刚刚入门,也不考你难的,你只要是大体有个了解,也就过了。要不真找一篇日本古代文章,让你来个全译古语,硕士以下,还不谁来谁挂!
真人游戏|足球篮球|时时ゅ彩| 六合投ゅ注| 网络赚钱:顶级信用ゅ提现百分百即时到账SO.CC |
|