咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1115|回复: 7

[词汇问题] 请问:頭(あたま)和首(くび)的区别

[复制链接]
发表于 2010-11-28 14:29:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问:頭(あたま)和首(くび)的区别?有点搞不懂..
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-28 14:43:40 | 显示全部楼层
くび【首/×頸】
1 脊椎動物の頭と胴をつないでいる部分。頸部(けいぶ)。
2 1の上の部分全体。あたま。かしら。こうべ。「―をかしげる」
3 1に似た形。また、それに該当する部分。「びんの―」
4 衣服の1にあたる部分。襟。「セーターの―」
5 (「馘」とも書く)職をやめさせること。解雇。馘首(かくしゅ)。「お前は―だ」
6 顔。特に美しい顔。また、美人。

あたま【頭】
1 動物の体の上端または前端の部分で、脳や目・耳・鼻などの重要な感覚器官のある部分。
首から上の部分。かしら。こうべ。「―を深く下げる」
人間では、頭髪の生えた部分。動物では頭頂のあたり。「―をかく」「犬の―をなでてやる」
2 脳の働き。思考力。考え。「―の回転が速い」「―に入れておく」「―を切り替える」
3 髪。頭髪。髪の形。「―が白くなる」「―を刈る」
4 物の先端、上端。てっぺん。「釘の―」
5 物事のはじめ。最初。はな。「来月の―から始める」
6 うわまえ。「―をはねる」
7 主だった人。人の上に立つ者。首領。長。かしら。「―に据える」
8 人数。頭かず。「―がそろう」
9 (「ひとり」の下に付き、接尾語的に用いて)人を単位とすることを表す。…あたり。「ひとり―千円を集める」
10 相場の最高点。天井。「―つかえ」
11 「頭金(あたまきん)」の略。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-28 14:51:35 | 显示全部楼层
呃……“頭”是脑袋,“首”是脖子……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-28 15:00:35 | 显示全部楼层
mizuho_2006 发表于 2010-11-28 14:43
くび【首/×頸】
1 脊椎動物の頭と胴をつないでいる部分。頸部(けいぶ)。
2 1の上の部分全体。あたま。 ...

还是新手,看不懂日文解析...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-28 15:01:15 | 显示全部楼层
KIMAGURE 发表于 2010-11-28 14:51
呃……“頭”是脑袋,“首”是脖子……

首是不是也能译为脑袋?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-28 15:05:37 | 显示全部楼层
看上下文吧。
像”首をかしげる”这种句子,,,,脖子都歪了,头有办法不倾斜么?

个人意见哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-28 15:52:56 | 显示全部楼层
くび【首/×頸】
1 脊椎動物の頭と胴をつないでいる部分。頸部(けいぶ)。
连接脊椎动物的头和躯干的部分。颈部。
2 1の上の部分全体。あたま。かしら。こうべ。「―をかしげる」
颈部以上的部分,头部。

あたま【頭】
1 動物の体の上端または前端の部分で、脳や目・耳・鼻などの重要な感覚器官のある部分。
首から上の部分。かしら。こうべ。「―を深く下げる」
动物身体上端或前端的部分,包括脑,眼,耳,鼻等重要的感觉器官。颈部以上的部分。头。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-28 17:27:13 | 显示全部楼层
首翻译成头的时候有一些特定条件,例如首を切る,首をはねる是翻译成斩首和砍头,这里的首就不翻译成脖子了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 15:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表