咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 737|回复: 5

[翻译问题] 厂房买卖合同

[复制链接]
发表于 2010-12-25 10:20:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
甲方选择解除协议的,乙方应在甲方发出解除协议书之日起15日内,将其在厂房内所添置的所有物品搬离该厂房区域。如乙方在甲方告知解除协议后15日次日,厂房内仍有物品未搬离的,甲方将对这些物品作为无主物品进行处置,包括但不限于抛弃、变卖、使用、拆除等,乙方无权提出索赔,甲方也不进行任何赔偿或补偿;
   

甲は協議を解除することが選ぶ場合、乙の方はその解除日から15日以内、工場の中のすべての物品を外に移しなければならない。もし乙は告知された15日以外、工場の中でまた物がある場合、甲はこれら物品を無主人として処置する、捨てたり・換金したり・使用したり・取り除くのを処置する可能性がある、その時、乙は賠償を要求することができない、それに、甲は賠償、补偿することはしない。


请大虾们帮忙修改修改,先谢谢大家
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-25 14:51:57 | 显示全部楼层
甲方选择解除协议的情况下,乙方应从解除日算起的15天之内,将所有物品搬离至工厂以外。如乙方超过从解除日算起的15天时间,工厂内仍有物品未搬离,则甲方有可能作为无主物品进行处置,包括抛弃、变卖、使用、拆除等。上述情况发生时,乙方无权提出索赔,甲方也不进行赔偿或补偿。


请参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-25 15:53:58 | 显示全部楼层
应该是中翻日吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-25 15:55:13 | 显示全部楼层
对啊,是中译日,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-25 16:01:45 | 显示全部楼层
本帖最后由 nomimi 于 2010-12-25 16:19 编辑

个人觉得这个中文本身不是个很好的合约书写范本,「的」用的地方不是很适当。

甲が協議の解除を申し出た場合、乙は甲の解除協議書発行より15日以内に、工場(敷地)内にある全所有物を搬出するものとする。仮に、乙は甲の解除協議書発行より15日以降に工場内に未搬出物品があったとしても、甲は無主物として放棄、売却、使用、除去等を含め、しかしそれに限らない処置するものとする。乙はそれに対する弁償請求権を有せず、それに甲は弁償又は補償もしないものとする。

以上、ご参考まで。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-25 17:43:29 | 显示全部楼层
路过看看,圣诞快乐
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 10:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表