咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 573|回复: 6

[翻译问题] 替我翻译这句话好吗,谢谢

[复制链接]
发表于 2011-2-1 11:15:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
和熟悉的人一起来到莫生的地方相互照顾,关系就更好了
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-1 14:36:02 | 显示全部楼层
不案内な所に来て、知り合いと助け合って、仲がより良くなりました。
回复 支持 反对

举报

发表于 2011-2-1 16:45:11 | 显示全部楼层
知り合いと一緒に知らないところにいって、お互いに助け合って、当然仲良くなるはず。
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2011-2-2 00:35:50 | 显示全部楼层
すばらしい翻訳です。ありがとうございました
回复 支持 反对

举报

发表于 2011-2-2 10:23:02 | 显示全部楼层
LittleMushroom 发表于 2011-2-1 16:45
知り合いと一緒に知らないところにいって、お互いに助け合って、当然仲良くなるはず。

支持个
回复 支持 反对

举报

发表于 2011-2-3 17:18:37 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

举报

发表于 2011-2-3 19:53:47 | 显示全部楼层
chase66 发表于 2011-2-2 10:23
支持个

谢谢支持,我也是新人,请多关照。
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-8 14:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表