咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1352|回复: 8

[翻译问题] 黒白をつけたがる日本人の悪い癖。是什么意思?

[复制链接]
发表于 2011-2-13 18:34:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
原文是这样的。出自高级日语第二册,第二课。怎么也看不懂这句话,求教。
息子の佐藤信二は、記者から「親父の政治信念」は、と質問されて「とかく黒白をつけたがる日本人の悪いクセを克服して、そうしなかった」点だと答えている。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-13 19:30:16 | 显示全部楼层
当身为儿子的佐藤信二被记者问道您父亲的政治信念是什么的时候,他回答说为了克服日本人总喜欢给一件事定性是非对错的毛病而没有明确这一点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-13 19:41:42 | 显示全部楼层
skwin136桑,我也试着补充一下哈。

黒白をつけたがる日本人の悪い癖。→日本人喜欢分辨黑白的坏毛病。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-13 23:30:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-15 13:03:33 | 显示全部楼层
3Q~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-15 13:22:04 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-17 02:41:39 | 显示全部楼层
eagle119 发表于 2011-2-15 13:22
「とかく黒白をつけたがる日本人の悪いクセを克服して、そうしなかった」没看懂

とかく 总是 , 动辄
たがる  想 ( 用於第一 第二人稱以外 , 一二人称用たい)
黒白を付けたがる 整句作為形容詞一樣的詞性 修飾後面的 日本人
クセ 癖

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-17 09:09:06 | 显示全部楼层
习惯上一般不太讲「黒白」、而用「白黒」来表示是非黑白。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 05:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表