咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1545|回复: 11

[其他问题] ここで君に会おうとは思わなかった

[复制链接]
发表于 2011-3-18 08:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
ここで君に会おうとは思わなかった。这句里的“会おう”意志表示的是什么,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 09:08:14 | 显示全部楼层
会おう是会う的意志型。
动词意志型+と思う→表示“想要……”的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 10:25:57 | 显示全部楼层
我没想能在这里可以见到你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 14:56:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 rechardjohn 于 2011-3-18 14:57 编辑
LittleMushroom 发表于 2011-3-18 10:25
我没想能在这里可以见到你。


稍微有些歧义

我不想在这见你
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 17:20:46 | 显示全部楼层
沒想到能在這里見到你

OR 我沒想過在這裡見到你

OR 我沒想要在這裡遇見你

哪個?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 17:36:58 | 显示全部楼层
rechardjohn 发表于 2011-3-18 14:56
稍微有些歧义

我不想在这见你

咱俩要是再继续说下去,一定会让人理解为要打架,呵呵。

换别的话题的时候,再向rechardjohn桑讨教哈。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 23:45:00 | 显示全部楼层
同意4楼翻译。3楼语境的话,会说“会える”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-3-19 09:04:22 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-3-19 09:10:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 11:36:55 | 显示全部楼层
整句理解确实3楼的意思更强,“~に会おうとは思わなかった”的话,2个意思都用的。http://www.google.com.hk/search? ... mp;start=0&sa=N
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 19:18:03 | 显示全部楼层
hirotubasa 发表于 2011-3-19 11:36
整句理解确实3楼的意思更强,“~に会おうとは思わなかった”的话,2个意思都用的。http://www.google.com. ...

でしょう。

ありがとうね。私の見方にしていただき。
今度美味しいものを全部hirotubasaさんにお渡しいたします!

早く太くなぁ~れ~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-21 11:47:33 | 显示全部楼层
我认为是 我没想在这里见你...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 04:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表