咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 806|回复: 1

[翻译问题] 请帮忙看看下面的话怎么能翻的更好

[复制链接]
发表于 2011-5-16 23:00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
十二五规划强调深入推进城市化以及经济结构调整,带来第三产业加速发展,将会拉动对城市综合体等商业地产的需求,从而拉动扶梯/人行道的市场需求,根据国家的相关规划,未来五年年我国将迎来地铁和机场建设的高潮,这也将成为我国扶梯/人行道市场新的增长点

第12次5カ年規画には都市化及び経済構造調整の推進を強調し、第三産業の発展により、都市総合体など商業不動産のニーズを推し進め、したがってエス/オートライン市場のニーズを推し進める。国家の関係企画により、今後の5年間においてわが国は地下鉄と空港建設の高揚期を迎える見込みで、これはわが国エス/オートラインの新たな増長点になる。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-16 23:11:42 | 显示全部楼层
既に、、いい訳文になってるのではないでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 22:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表