咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 982|回复: 4

[翻译问题] 在制造一课做了半年的现场翻译,用日语怎么说呢?谢谢。

[复制链接]
发表于 2011-5-23 10:04:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
在制造一课做了半年的现场翻译,用日语怎么说呢?谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 10:13:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 北风催催 于 2011-5-23 10:31 编辑

製造の1課で半年の通訳をしたことがあります。
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-5-23 10:47:13 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-23 11:05:25 | 显示全部楼层
我的翻译是製造一課の現場通訳を半年でやりました。不知道格助词用得对不对?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 11:08:16 | 显示全部楼层
我的理解
「製造一課の現場で通訳を半年ぐらいやりました」
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 22:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表