咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 971|回复: 3

[翻译问题] 看资料看到一半卡住,求指教。前提条件以上の事?

[复制链接]
发表于 2011-5-23 13:31:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
俺只有二级水平,文法学的比较烂吧,但还是不得不经常要看些资料。
无奈力有不及,请大家帮忙,谢谢

请教问题1

看资料时看到这么一句

Coldスタートの昇温特性は前提条件以上の事?

查了“以上”这个词的意思,还是不大理解

请问下按这句话话的意思,Coldスタートの昇温特性(冷启动升温特性),是前提条件,还是不是前提条件呢?

请教问题2

相場デ-タなみになっていること

这个用法没有学过,不知道啥意思,

求教~~谢谢!!~~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-23 14:02:46 | 显示全部楼层
木人理我么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 16:29:40 | 显示全部楼层
问题1:
我的理解是:冷启动升温特性至少需满足前提条件。
这里如果把“前提条件”看作一个参数,那么在这个参数(包括这个参数)以上的情况下,“冷启动升温特性”都是成立的。

问题2:
並み有一个用法表示:そのものと同じ、そのものと同じ程度などの意を表す。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-30 12:58:24 | 显示全部楼层
monono 发表于 2011-5-23 16:29
问题1:
我的理解是:冷启动升温特性至少需满足前提条件。
这里如果把“前提条件”看作一个参数,那么在这 ...

出差回来,几天没上才看到。

非常感谢啊~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-11 14:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表