|
发表于 2011-6-12 14:26:43
|
显示全部楼层
这几段翻得还行。说几个地方。
1 突然、美貴が男に背を向けて、かけでしたのだ。
突然美贵朝男人背后的地方狂奔过去
突然美贵转身狂奔而去。
2 うん、眠ってる。大分脈も落ち着いたようだ
嗯,睡着了。脉搏跳动好像降了不少
嗯,睡着了。脉搏似乎也基本稳定下来了。
3 ヘッドでは、鎮静剤を射たれた三枝美貴が服を着たままの格好で眠っていた。
床上,注射过镇静剂的美贵穿好衣服就睡着了
床上,注射过镇静剂的美贵和衣睡着了
4 君が抱き止めてくれなっかたら、今ごろ美貴さんはバスにひかれてただろう
如果不是你抱着她,使她停下的话,现在恐怕美贵引人注目了吧
如果不是你抱着她,截住她的话,美贵恐怕已经被大巴撞了。
5 お礼にーってわけでもないけど、何か食事でも取ろうか。彼女にもサンドイッチでも取っておくから。何しろ飛行機の中じゃ眠りこけてたもんでね
不是客套,你吃点什么吧。她也吃点三明治。毕竟我在飞机中睡过了
算不上是致谢,你吃点什么吧。也给她点份三明治。反正我在飞机上也睡饱了
6 つい、いつものくせで、「ライス大盛り」と、言いそうになったのだった...。
一不小心暴漏了平日恶习“多盛些饭!”说了出去...
一不小心差点把平时说惯了嘴的“米饭要大份!”说了出去...
7 そりゃまあ、この野田という男、なかなか悪くない顔ではあるが、しかしそうれだけのことで...。
这样也罢,野田摆了个很轻松的表情,只不过看起来就那么一点。
这个嘛,野田其实长得还满帅,不过我也不是光因为这个才问他的……。
8 三枝の実家でも、もちろん大騒ぎで、あらゆる手を打って、現地のK札に捜査も依頼した
在三枝的娘家也引起了轰动,动了所有门路,当地警方也被拜托查找了。
三枝的父母家也搞得动静很大,动用了所有门路,还拜托当地警方查找了。
9 夫がハネムーンの途中で蒸発なんて、そりゃ悲劇には違いないけど。
这和丈夫在蜜月途中人间蒸发的悲剧没什么不同。
当然丈夫在蜜月途中人间蒸发这肯定是个悲剧啦。
10 もちろん、何から何までってわけにはいかないが、ともかく珍しい話題には違いない(美貴には申し訳ないが。)
当然,从哪开始从哪结束的暂且不说,说点敏感话筒。虽然有点对不起美贵。
当然,不可能从头到尾全部细说,不过这事绝对是个劲爆的话题。(虽然有点对不起美贵)。 |
|