咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1873|回复: 5

[翻译问题] 参加展会时,日本客户过来,如何用日语跟他讲

[复制链接]
发表于 2011-6-11 18:08:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
参加展会时,日本客户过来,如何用日语跟他讲“您好,这是我们公司的销售经理,我是销售员(女),负责公司产品的出售,这是我们公司产品的小册子,请过目。”其中用请过目这个词语时我想用日语里的敬语句型お/ご…いただく/もらう,请指教,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-6-12 11:07:09 | 显示全部楼层
A:いらっしゃいませ。  
欢迎光临。

B:児童玩具シリーズに興味を持ちますが。  
我对你们的儿童玩具系列很感兴趣。

A:はい、新製品のサンプルがあります。こちらへどうぞ。  
好的,我们这里有些新产品的样品,请来这边看看。

B:紹介してもらえませんか。
请您介绍一下好吗?

A:数ヶ月前から新発売して、人気があります。
这些产品刚上市几个月,就很受欢迎。

B:価格は?  
价格如何?

A:推薦小売価格は価格リストにあります。
建议零售价在价格单上。

B:ありがとう。いつ出荷できますか。
谢谢,何时能交货?

A:注文書を受けてから十日以内に。
自收到订单之日起十天内。

B:また値引きのこと伺いたいです。大口注文で値引きしてくれませんか。
我还想了解一下折扣方面的情况。大宗订货有优惠吗。

A:ご注文量次第です。ご確認いたします。お名前とアドレスを教えてくださいませんか。
这要看订单大小。我得查对一下。请留下您的姓名和地址好吗?

B:これ、名刺です。
这是我的名片。

A:どうも、製品の取り扱い説明書ですが、いかがですか。
谢谢。这里是我们的产品说明书,要一份吗?

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-12 11:40:07 | 显示全部楼层
您好,这是我们公司的销售经理,我是销售员(女),负责公司产品的出售,这是我们公司产品的小册子,请过目。”
こんにちは!こちらは弊社の営業部長です。私は営業です。会社の製品の販売を担当しています。こちらは弊社のパンフレットです。ご覧下さい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-6-12 13:03:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-13 12:22:09 | 显示全部楼层
展示会でお客様を招く時のシーンですか?
下記セリフを設計しました。
(日本人の仕草・表情・口調などを真似る必要もあります。中国風の振る舞いで日本語の敬語を話すことに、日本人はよく陰でくすくすしているんですから。また、粗末な態度をしながら敬語を使うほうが、かえって日本人を傷つけやすいですので、必ず真心を込めて演じましょうね!)

※※※


(お辞儀をきちっとしてから、ニコニコ)
お客様、こちらへいらしてください。
○○社の営業担当の○○と申します。
そちらは弊社の営業部長でございます。
弊社の製品一覧を載せたパンフレットはここにございますので、
まずお目に通していただけばと思います、
どうぞよろしくお願いいたします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-6-14 20:52:34 | 显示全部楼层
回复 印第安恋雅利安 的帖子

是这样的。赞同。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 19:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表