咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 899|回复: 0

[其他翻译] 日経春秋 2011.06.22 善用盛于构建

[复制链接]
发表于 2011-6-22 11:32:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
2011/6/22付

とてつもなく大きな力を持つ装置に、人は深遠な響きの名前をつけたがる。世界一になったスーパーコンピューター「京(けい)」は、億や兆のさらに上の数を指す言葉から名づけた。ゼロが16個も並ぶと思うと、何か神妙な気分になってくる。
对于超乎想象的巨大装置,人们总想赋予它意义深远又响亮的名字。成为世界第一的超级计算机之所以叫「京」,是因为日文的「京」代表超过亿及兆之数字之意。只要想道16个零并列在一起就觉好神奇。
▼新技術の命名には、お国柄や、開発者の価値観がにじみ出るようだ。2位と4位に入った中国のスパコンは「天河1号」と「星雲」という。広い宇宙を丸ごとのみ込んで計算するような、力強い語感がある。3位の米国製は「ジャガー」。鋭く俊敏な印象である。5位東京工業大の「ツバメ」はちょっとかわいい。
新技术的命名往往流露出一个国家的民族性及开发者等的价值观。夺得第二名及第四名的中国的超级计算机分别命名为「天河1号」及「星云」。听其名便可感受到将浩瀚的宇宙全部包围计算的强烈语感。夺得第三名的美国的「美洲豹」给人快速敏捷的印象。第五名东京大学的「燕」,让人觉得可爱。
▼原子力の分野には「ふげん」や「もんじゅ」など、おごそかな雰囲気の施設が多い。どちらも仏教の菩薩(ぼさつ)の名だ。難しい技術に挑むうちに、人工の産物にも、天界に通じる威厳がほしくなるのかもしれない。挑戦心や誇りの表れならいいが、普通の人々が暮らす世間を見下すような、思い上がった技術観では困る。
在核能部分,多数设施之名令人听起便觉得庄严,如「普贤」及「文珠」等皆是菩萨之名。或许是因为想让在艰难技术的挑战下造就出来的人工产物也能够得到如神之威严令人起敬而如此命名的吧!如果只是想表达挑战心及荣耀的话也就罢了,但是如果是藐视凡间,自命不凡的技术观的话就麻烦了。
▼大切なのは、どんな立派な機械装置をつくるかではなく、どのように使うかだろう。。世界一のスパコン性能に感心するだけでなく、地震や津波の予測に活用して世界をうならせたいものだ。太陽光や風力など再生エネルギーへの期待も高い。技術を育てるための法案が政治の駆け引きの材料になるのでは情けない。
重点不是怎么构建出色的机器设备而是如使用。除了赞叹世界第一的超级机算机的性能外,也希望能够好好的善用在地震及海啸等的预测上让全球感念。另外,民众对太阳能及风力等再生能源也抱以相当高的期待。如果促进技术发展的法案成为政治上的喊价筹码的话,愧对人民。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-4 23:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表