咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1125|回复: 5

[翻译问题] 求翻译两句句子

[复制链接]
发表于 2011-7-31 07:57:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
1)何でも増えると、得したきになるから、ふしぎだよ。
据说一增加的话,就特别灵验,真是很神奇哦-----得したきになるから?

2)あんなに苦労して手に入れた賞品だ。なんだってかんだって もらっていくさ。
这样辛苦到手的奖品,还是拿了吧。----なんだってかんだって?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-31 10:35:46 | 显示全部楼层
得したきになる=「得した気分」になる

なんだってかんだって=なんでもかんでも=すべて
下記辞書の1の用法

なんでも‐かんでも【何でも▽彼んでも】
[連語]

1 どういうものでも。すべて。なんでもかでも。「本なら―買う」
2 どうしても。ぜひとも。なんでもかでも。「―あの大学に入りたい」

[ 大辞泉 提供: JapanKnowledge ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-31 10:36:41 | 显示全部楼层
得した気になるから=感觉像占了便宜(很划算;赚了。)

なんだってかんだって=なんだかんだ=这个那个啦

什么这个那个啦,我先拿走再说!
不管那么多,拿奖走人!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-31 16:02:25 | 显示全部楼层
melanie 发表于 2011-7-31 10:35
得したきになる=「得した気分」になる

なんだってかんだって=なんでもかんでも=すべて

  如果这样的话(得したきになる=「得した気分」)

这句话何解(来自于下面的连接)

富士山が見えると得した気になる

http://yojira.way-nifty.com/annex/2011/01/post-992d.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-31 16:05:14 | 显示全部楼层
回复 melanie 的帖子

なんだってかんだって=なんでもかんでも=すべて
下記辞書の1の用法

なんでも‐かんでも【何でも▽彼んでも】
[連語]

1 どういうものでも。すべて。なんでもかでも。「本なら―買う」
2 どうしても。ぜひとも。なんでもかでも。「―あの大学に入りたい」



谢谢,如果根据上下文的话,我选2比较说的通,放在具体文章中的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 13:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表