下面是引用zhaor816于2004-12-21 13:48发表的:
我是做翻译的,真的觉得很难做,有时候我都没把问题弄懂就要我翻译,这样的情况下当然不知道该怎么翻译啦,你给他解释,他还说只要你翻译没叫你弄懂问题。还有就是也许做过翻译的人都知道,日本人问什么我们就必须要回答什么,可是如果出了什么问题,中国人就喜欢解释这,解释那的。给鬼子说了,人家还以为我们翻译的不好,所以才不是按他问的问题回答的。所以很烦呀 真是非常非常有同感,你说的问题我都遇到过,最搞不懂的就是为什么中国的员工老是喜欢答非所问,所以日本人首先就会怀疑翻译是不是有问题,虽然偶也是中国人,但对答非所问的坏毛病是深恶痛绝 |