咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2230|回复: 0

“意志动词”“无意志动词”的概念

[复制链接]
发表于 2011-8-8 16:29:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. 意志动词4 k4 n7 A* G4 x2 w1 D
      表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。 + P6 ]$ V6 v8 L9 P: S8 O6 f
      意志动词有以下特点:
; H4 M  C$ Q2 {2 H! c( k2 n(1) 现在时可以表示意志。如:  r9 i  L3 _8 I9 G& t2 i6 K
① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)
5 X+ k' x% B* X/ R3 C; @② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)
( p! a; b  ?7 c! _, c* ]
! u; @( ?. c; R, W5 R(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:
$ }5 O4 h) Q" R& K/ X① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)( k$ r( H- r/ o- H
② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)# ~7 W% B/ K; c6 G* U' g+ J
③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。) : ]$ O- u+ r/ W3 q
④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)0 w3 {$ z$ l4 L
⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)
. D. D: [0 W9 R7 O  _% g9 W
4 `" @! r; a$ U" f7 K(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:
1 q7 \, f% P# B, _8 u) D① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。)
* V1 N& E* a' O; }7 J② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)2 n8 j9 [2 G' S
③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)
3 t3 z9 Y! X$ |2 u
' \. u0 I. _8 S" _! a7 Z(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:
- u, G) \; s6 y5 q. c4 q① 早く行け。(快去。) ! m/ M& g* `. U+ g; }  ]
② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)) b  t0 Q1 Y% B  z
③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。); s$ B" e4 h) |" ]* _4 [
" i6 I8 s2 z) U$ A: [' q+ Y
(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:
& O, J% f7 K4 G8 Y7 n① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)
' ?$ M& F# y- K: W" R4 C② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)# d9 \* u! ]$ }( F0 z- T" b' c' t
③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)
, ?0 |/ e# y  l+ [# X4 E
6 S9 v4 K6 Y" J) Y(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
; B9 B* G4 b4 c1 ]$ f9 \( ]① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。)
+ g& ?5 A3 z0 @; b$ n  A② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)
' p, A; z" x3 U1 u: s& k③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。)" S" }, L1 }' V8 J/ z. @
④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)
( |1 ]2 [( V$ e7 {6 F0 y4 d$ }⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。) ( J; C! ^: ]9 k' @1 a/ Y% G. a
⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)
- i/ y! r, _) |+ {⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)
1 Z. L0 o2 t8 i  `2 C' d  f! }5 x- F% f2 f
(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。
7 g0 h7 v8 v/ N! H* J8 W/ C1 `) Q& \① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。)
, m/ o! `( G0 t1 v* Z1 n② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)
+ b! O) O4 }4 y( c6 d8 o* M+ C1 p1 l1 O* K. f3 S

4 M; D9 B; x! y: l( G- C% B2,无意志动词' I9 }( ^$ Z( M- T- _$ ?
      表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有: ' W1 S/ \3 s( S4 V( G0 o/ E* Y
(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;! ?4 _5 J, H7 X% u
(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;% B8 o& z6 R4 S3 Z. O; T
(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;
7 P* ~7 `3 ^/ ?/ ]( d(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等* z6 F* m  B3 S
(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。
2 @: [9 K) h. f4 z; _(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。
7 e# C) l. j9 o7 Z) ]& ?+ d( o* X7 P  V
      无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。
- |. Q3 S8 _- `$ q" p      无意志动词的特点有:
  e( _! V! c( r! A# C(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:
4 k( R( D- }3 d7 h2 b( r4 I% A① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)
2 e& A2 M$ H' G3 F$ @/ l; o+ C! P! u5 D② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)0 w  n4 h9 K2 ^
③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。) : m) ^8 p2 u7 @$ k- W' ?+ {
5 H& ~: @+ C0 [* {- F6 G* n; t5 g
(2) 不能用命令形表示命令、请求等;  K  B, N* L9 T4 V( S
(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;4 w, {6 o) a0 C: o: z; d2 g8 O: L3 _- z
(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;
2 \1 d. K- m) [! b(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
$ Y  `; p9 s+ c7 x: T( Q2 i- A$ E( q& h% E5 R  T- i  p" W4 x4 z& k" m
: u' X; [2 M  ]- X
3,意志动词和无意志动词的转换6 ]7 z, b/ u* M
      意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。
) f5 V! M1 M% v, ]6 a9 V例1:「死ぬ」% P5 k2 N7 b" @0 s; g
(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)
$ _/ E3 B7 Y1 X6 b! Y4 T: f(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)
- Q* a$ E0 Z% ?(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。
9 S: C) w8 u6 d+ E* D& P" `. I例2:「忘れる」 9 Q. k7 u. E0 C( t) A7 ]  G
(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)/ |5 }+ e/ e: ~' G. O
(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)1 ?# p5 F8 z5 J8 d+ A
(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。; g) F* K( v/ B
例3:「笑う」
( c9 u4 J' j  Q( ~2 R! V(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。): E+ @  b8 L4 N! ?" o
(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)/ Y8 \$ M. n9 r9 N/ s
      这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。
) z4 c8 x( |$ c0 W: F例4:「慌てる」 " N  g5 D1 e2 z+ K, O* g- l
(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。)
% \, R' t4 D3 B(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)6 B; }! J3 ]( ~3 |2 `
这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。
/ h, R5 B" ~$ ?. m5 U0 O. b7 }1 ^3 C- T/ x3 `

2 A, Q+ B" D8 P1 }# a      从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。9 L( a2 ^. Y" B& y- }& p+ R
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-11 02:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表