咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2034|回复: 0

日语外来语的问题

[复制链接]
发表于 2011-8-13 16:28:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
一、外来语中的表示法与传统的表示法的不同点
1 g( y" W9 r8 }2 E1 @  1.小写的アイウエオ
; h- t: R; E1 u2 O3 S  小写的平假名あいうえお在传统的日语中也有,但是很少。
2 a3 p# V2 ^$ s9 v$ h" n& F, d  如:「早く大きくなぁれ。」「早く夏休みになるといいなぁ」。9 }: K2 v+ |( Z( U* T
  这里「なぁれ」「なぁ」的ぁ是小写的,表示是个“拖长语气”(当然写成一般大写也可以)。可是在外来语中用小写的片假名アイウエオ就非常多了。
5 {9 P4 u; e( G( Q8 b  (1)在[f]的后面。由于f的发音表示为フ,所以[fa、fi、fe、fo]的发音分别用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。如:
8 e" v% K; `/ z( s: z  family= ファミリー(家庭),fish=フィッシュ(鱼),1 n# b0 `: I- B* U7 G, A, n5 L
  ferry=フェリー (轮渡), fork=フォーク(叉子), @" `, ^/ n9 h9 q
  (2)在[D、T]的后面。由于[D]的发音表示为デ,[T]的发音表示为テ,所以[dea、di、tea、ti]等分别写成「ディ」和「ティ」。如:  U0 c8 b! A; A9 J/ }
  dear=ディアー (亲爱的), disco=ディスコ(迪斯科舞)+ Z7 F' A' @  G' Q+ l
  Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游乐园); ]" \$ h9 ^2 U3 y) ]4 b
  tissue paper=ティッシュペーパー(餐巾纸、薄卫生纸)
7 H+ X0 k6 Z$ i$ a% ?  tearoom=ティールーム(茶室)。6 T% j, Z& `8 {
  除此外,[D、T]的后面当出现u时,能表示为「デュ」「テュ」。如:
0 Q; _: E4 d! d+ i  Tuesday=テュズーデー(星期二)! d# X# J3 x2 R6 e) e
  由于外来语的表示法没有完全统一,所以,「ディ」「ティ」经常用,「デ」「テ」替代,有时还以「ぢ、じ」「ち」替代,所以查词典时不能死抠一个音,要灵活一些。
) p- X; g. j( y7 H  (3)[cha、che]的读音表示法为「チェ」。如:
# z. m3 P/ M# n% R  change=チェンジ(交换) check in=チェックイン(登记、入住)! ?( z8 t, D. S5 v. c
  chain stall=チェーンストア(连锁店)" c/ E# d/ x: g- k
  2.[ヴ]的引用
. J2 C4 D: Q/ a# E: K* x; R  在日语的发音中没有[V]这个音。所以一般情况下,凡是有[v]的单词,其读音都用代替。如:8 X! t8 D  G- _  s' \7 r
  vitamin=ビタミン(维他命) violin=バイオリン(小提琴), H  e, K" l: R
  Beethoven =ベートーベン(贝多芬)等等。# q; n; J- J0 k" T' Z
  但是有一种写法是为了[B、V]区别,就引进了「う」的浊音「ヴ」来表示[V]。在日语的罗马字表示法以[vu]表示。如:
+ J& z9 y$ G) {) R( q! \  villa=ヴイラ(别墅) virus=ヴィルス(病毒)
  b" k( s& ^$ a2 m; l! N  但是,这种表示法使用者较少。# r) x6 Y4 y2 j$ h9 I! r& t
  3.長音表示法
& w* g: w" R' G: U  这是众所周知的,不论あいうえお哪一段假名的长音,全用“-”表示,横写时是横杠“-”,竖写时是竖杠“|”。如:fuse=ヒューズ(保险丝)
" L1 \9 a' k/ v. Y, C* n& j  4.促音规则的修订
8 b: ~6 z. H- o3 q+ {  按照日语传统的表示法,促音的后面只能出现「かさたぱ」四行。但是,为了较贴近外国的发音,在外来语中打破了这个规定,促音后面的假名比较自由了。如:. G& J( k& Q6 a3 L6 M0 P
  bed=ベッド(床) head=ヘッド(头) Buddha=ブッダ(佛)
4 r& K0 S8 g) a0 D6 N% i  Eiffel tower=エッフェル塔(埃菲尔铁塔)
$ m& i  f# w* t二、部分英语字母组合与日语表示法的关系及其他 ' Q: O6 j% B$ @! l, ]% |. W
  1.[dr],[tr]的读音
, M/ [( e4 m8 G  [dr]在日语中基本上是用「ド」和「ラ」行假名表示,[tr]是用「ト」和「ラ」行假名表示 。如:8 d) O8 f2 B& `# W3 v
  dry=ドライ(干的) drive=ドライブ(开车)0 i5 A  H( Z( p
  truck=トラック(卡车) tractor=トラクター(拖拉机)3 k+ f0 z8 u) }) R
  2.n和ng的区别$ D& H7 l0 V3 {' T
  日语的拨音只有一个「ん」,它的读音根据后面跟随的假名不同而有所区别。在外来语中为了明确表示[n]与[ng]的不同,在有[ng]的单词的最后,一定要加「グ」。如:: j3 c3 T0 Q" p& f8 s
  building=ビルディング(大楼) morning=モーニング(早晨)
( P& y+ g4 A8 m8 X' P9 k  cunning=カンニング(狡猾的)
! m3 N1 L- B. h8 x# a& p  3.[h]和[f]的混淆
+ L+ Y% C. a* E5 ^6 d  由于日语发音和英语发音的不同,有可能出现[h]和[f]的混淆现象。如:
  J8 w$ q6 E5 ?7 {  platform=プラットフォーム、プラットホーム,简称ホーム(月台)! s9 L/ x- c7 P* N6 ~) C
  home=ホーム (家庭)
8 {  {+ k& ~  e/ W  这样的例子可能不多,但是有可能混淆我们的视听,是应该注意的。- M2 G0 H# J7 }  v3 B8 W
  4.动词与名词
' a  H+ y/ A$ T: X9 z( S6 n  在外来语中的动词与名词,经过日语的变换,有些变化得非常好记。把动词的末尾假名,改成该行的「あ」段假名即可。如:- W) W  o  J; x+ x9 {
  ドライブ (汽车兜风) ドライバー (驾驶员)/ S7 h- R+ \; T7 N
  タイム (时间,记时) タイマー (记时员、记时器)
0 y( Z! z) W) s) I# T* `  サービス (服务) サーバー (服务器)
! U% Z, d) y2 ~! M" S  リード (领导) リーダー (领导者)
( P) |( [3 F5 j  X) _$ a9 @  カット (切割) カッター (切割器、刀)
' d  k  p% s* E  z1 Z0 X& h  H3 L8 ]  ダンス (跳舞) ダンサー (舞蹈演员)) p' {* S8 ^) ?& ^6 M
  アナウンス(广播) アナウンサー(广播员)
) F) y6 y" @: b- d  ロック (锁住) ロッカー (带锁的柜子)
' \8 a, S8 Y8 |) g: M$ o  5.自制外来语! |+ k. l2 z8 v$ w5 J4 Q6 D
  由于外来语在日语中的扩大,外来语也发生了各种变化。3 q! N& u* s: x0 m& u0 ^
  (1)切断 比较长的外来语,只用其前面部分。如:
4 g) Z, k5 N  {$ Z0 ], s1 V$ ?  プローー プロダクション(电影公司)
, {; j) ]& }7 x5 V9 Y  プロフェッショナル(职业的)
. \9 N6 n, w0 k; L- u  サボーー サボタージュ(怠工)
/ I; x/ U4 V$ {2 M$ I! B3 o) j  ビルーー ビルディング(大楼)) |0 m  X( {( h7 K$ r' ^- L5 x( C
  (2)合并 把2个单词合并在一起,变成简单方便的词汇。
' m+ D9 v1 v% \0 `  パソコンーー パーソナール·コンピューター(个人电脑)& E) V- h# U+ f, Q/ `$ f1 i7 f
  ワープローー ワード·プロセッサー(文字处理机)
  C* j; T( l2 L7 W5 X! ~  エアコンーー エア·コンディショナー(空调)+ B' B# S% g  p3 u: [
  プラマイーープラス·マイナス(正负)
8 _% w2 x  b( }0 z* R( N" P6 q  (3)新创造的“外来语”
+ a5 T& w- A- a5 r, n  ワンマンバスーー ワン(一个)マン(人)バス(公共汽车)
$ V  G1 ?! A8 B% d6 \3 C" Q  =(没有售票员的公共汽车)7 O# B  Y' M, I! ~& [
  カラオケーー卡拉ok
2 E5 W3 @, ^& \8 Z4 c, U0 m* T  銀行マンーー银行职员2 G7 r! q( |& E
  商社マンーー在商社工作的职员, }6 M7 Q/ g/ x! c
  サボるーー怠工(动词). Y- `" T8 U7 _' m, f% G3 j( ~7 k4 D" @" ?
  ユーモアだーー幽默(形容动词): [3 w/ Y( j+ W* C. q
  バス停ーー公共汽车站" j! t7 `6 j1 o7 b; ~% W0 X" y
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-26 04:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表