|
A 用惯用语提问请注意
" J% m( K$ T* A2 D这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。+ Y( q% [8 M) @
a お尋ねします1 d9 v) T/ n$ t
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
* n1 H$ @8 j! ~4 A; M- R. ] 打听一下,去车站走那条路好?
8 n# ~! P6 ^; k3 l o2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
8 W+ ^& G; i; j' s$ Z% s, o3 l. {请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?1 r' `$ S$ H- f! I4 z
b 失礼ですが% k& t) S0 m2 \ c! u
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。8 k+ Q; U! P( I* T6 q. W
请问一楼有洗手间么?
% y3 J& N( y, t% I2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
: \: n/ i9 n# O# e8 B/ P 请问您是哪位?! d; M+ r) L; g/ r i$ ]
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。, O, c' Z) w( s5 P4 w1 k. p
劳驾,能借电话用用么?7 B- a" Q1 k4 p! A# z
c お伺いします
; u' o! r7 z8 x& l; [6 [4 i& D# Z1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
+ ]# x. z8 @" [& J' k, G- Q7 i 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
! Z, ]* I8 G# C, @ ]. s2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。/ _' ]+ x. a1 R b U
请问,这是田中先生的家么?) `+ p" G9 g3 B/ M
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。" K% T/ l9 F1 M- Z9 u" Q: i% h
请问,开个银行账户需要什么证明?
1 }0 h/ V) _ td すみませんが1 X5 i' I! J- |3 ~1 j9 R8 D
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。$ G$ V E- ]# H: L; N# h
劳驾,地铁车站怎么走?
7 @8 g0 q, K: ~2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。# C) d4 E4 p! L) m- l) _
对不起,这附近有公用电话么?
. w8 U- p3 A+ i$ V1 q- G6 k/ D' T3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
g) Z; t% c9 |3 o1 x: I" r 劳驾,从这一直走能到学校么?1 i! U% ~7 A1 Y7 s
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。" c/ y* u% {. D6 q2 r
劳驾,借个火行么?
* s' d- K' Y: r# V5 すみませんが、今何時ですか。
: R7 @+ K1 k; [. G0 h 请问,现在几点了?+ O9 ?4 p Y4 f" ]
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
0 W$ H, I# y C% K5 }3 y/ H 劳驾,能开开那扇窗户吗?7 v$ X; |5 W! X% G
|
|