|
|
A 用惯用语提问请注意1 k% k I+ ^# w4 |9 u! v& L" p/ w
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
# _* I$ y; G5 da お尋ねします( q) T- e/ D Y/ }* u
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
5 b; v$ \' X, M% {% y 打听一下,去车站走那条路好?& d. A4 e5 O. ]# Q* D
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
/ U" `7 l& g! i) c; p/ D, i0 R' Y请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
9 ?- b6 D. N8 m9 ]b 失礼ですが; u+ T2 @; Q' j9 T: n
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。8 }) H) w+ e, [/ E8 r
请问一楼有洗手间么?* ], z" k( {5 i0 O$ B: s6 ?
2 失礼ですが、あなたはどなたですか。9 W, N. h# i/ H
请问您是哪位?5 x# _/ j. {9 E
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。
9 J! f5 D0 g# L: J# [ o劳驾,能借电话用用么?, U2 u0 z6 d5 k% s) p+ j7 A: s
c お伺いします
- c0 @: Z) q( ^: C, D- i1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。9 x3 C8 Y3 l2 O7 i& C8 V7 C
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?6 h" g6 N0 c" v" ?
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
& P- z+ N. \2 `/ J 请问,这是田中先生的家么?! ]. m" ?" o) h( ^1 e
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。4 T% l( j8 e4 [5 ~) _
请问,开个银行账户需要什么证明?; v& Y- _* C# V# n, @5 A" T
d すみませんが
7 r( I# c& W8 _1 B2 W% L. _( [1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
* m6 Q3 W5 Y2 K& j' L. m) N- U 劳驾,地铁车站怎么走?
' K# _0 p8 t7 ~1 M3 G2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
2 J: F5 D ?7 c: Y( R9 L 对不起,这附近有公用电话么?
- S) u& e! O+ V8 ]3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
" M/ |$ {1 B% }6 i t' T 劳驾,从这一直走能到学校么?" _5 L2 W3 K* |2 X9 @* q; K9 w1 y
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。1 s7 Y$ S- V! C* m% ]4 }+ N1 f
劳驾,借个火行么?, k' O |. A) w: H- C, a
5 すみませんが、今何時ですか。5 [! n% n1 b( c& ~+ i% O
请问,现在几点了?) t- q4 v$ H" ~: t9 e2 X
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
2 G8 U8 G8 R8 h3 \ 劳驾,能开开那扇窗户吗?4 v! D' A( {# E8 O, j
|
|