咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1839|回复: 0

「と」的类型和用法

[复制链接]
发表于 2011-8-23 14:20:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
「と」可以是并列助词、补格助词,也可以是接续助词,用法比较多。应该根据句子结构、连接方式等来判断其类型及使用方法。  ( T: Z% e1 ]- T& h

7 G) v& Q: V! @( P1.并列助词
3 ~' D, s/ w! O& V    接续方法:体言+と+体言  0 l9 k- I- a/ u7 K! ^/ C
: t0 R  e' }$ z0 T
    体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。后面接不同的格助词形成不同的成分。  + Z3 Z7 r7 E8 ^8 f* e3 s1 s
    例:「私と春子さんは友達です。」(新的词团作主语)  & a2 D3 @8 R3 P. M& m* R% G
    译为:“我和春子是朋友。”  ' }1 k; i4 G9 C
    「私と春子さんの教室はあそこです。」(新的词团作定语)    F* \# D8 W( i6 f( v1 d  a
    译为:“我和春子的教室在那儿。”  - a9 ^- M1 n6 F2 l" x8 O$ K
    「明日と明後日、私は実験をします。」(新的词团作状语)  
& {) q' b* b' g" g/ {, z    译为:“明天和后天,我做实验。”  " M! |! W  y( u, f$ |2 B. m2 L8 ^
    「夏休みには、北京と上海へ行きます。」(新的词团作补语)  3 o" f) I5 e* }, o  ~
    译为 :“在暑假里,去北京和上海。”  : ?' J' g: s; I& f+ V$ J
    用「と」连起来的小词团里,「と」前后的词具有同等的地位,前后可以对调。    F, S3 v: _2 Q/ x5 s& N+ ~

# ~/ d" b, g- ^7 m2.补格助词  
' X. ~$ r  F* B4 @+ {   
( M8 ]/ l3 b9 d& C; ]. P% i4 p& K ①主语的合作者或对手。  % G, D, L% E! o5 r
    接续方法:体言+と  ! D3 |7 e' {" g* v
+ y& T% I' H' f
   例:「私は山田さんと町へ行きました。」(合作者)  
. L- f8 ?/ I) f- V    译为:“我和山田上街了。”  : r+ g, S% p8 e$ N, j. Q
    「私は山田さんと会話の練習をしました。」(对手)  
$ P5 q: H; O. ?    译为:“我和山田进行会话练习。”  4 n, B& C6 S  V* ^: }

/ \! z6 P6 \/ r    这里当动词是可以一个人进行的动作时,[体言+と] 就是主语的合作者;当动作必须是双方完成时,[体言+と] 就是主语的对手。如上面的“上街”是可以单独完成的,“山田”就是“我”的合作者;而“练习会话”必须两人完成,所以这句话中的“山田”就是“我”的对手了。这个区别有时并不显得很重要,但有时是必须搞清楚的。  0 G# `2 R$ M7 a, w6 N9 s
    例如:「解放前、中国の労働者階級は、農民階級と一緒に帝国主義者と戦った。」  7 S% \5 O' ]6 ^
    译为:“解放前,中国的工人阶级与农民阶级在一起,与帝国主义者进行了斗争。”  . H$ S: e* v+ h9 z6 B
    这句话中,“農民階級”是“労働者階級”的合作者,而“帝国主義者”是“労働者階級”的对手。    {' G* s; ^( R  P: I- q
5 h9 G9 y  p+ L5 m2 ]* K# s- s
②称谓内容  
+ C  V- Q5 H! p: D: P$ y    接续方法:体言+と言う  
! O4 f& N( }, }  j- n2 Y   
! r5 c, Z& |& o+ x例:「私は孫と申します。」  * K" `# H( N) F$ U/ {; E# i8 C% T0 i
    译为:“我姓孙。  
, F9 T2 V! s7 `2 d    「これは電話と言うものです。」  5 }8 I9 {, u3 ~# z- A+ B" p
    译为:“这是称作电话的东西。--这个东西叫电话。”  * T* C6 w2 L6 c* x
    这是给某个事物下定义的句子。
8 P" |. I" n6 w5 v  
4 |+ a6 V4 S# W* ^% V5 g& s  ③说话、思考等的内容。  
8 {, J$ m* @8 E' c3 j% o    接续方法:句子+と言った。(思った。)  
- C3 P& K# G& T* h! e! _3 u    $ q* y0 n5 D8 z4 w6 s3 f; ]8 N
例:「先生は明日テストすると言いました。」  
! m# T6 U* l) n! v3 e+ y" a: N    译为“老师说:明天考试。”  
, P7 e, {; Y: n, e" F( \    一般地说,格助词只接在体言后面,但补格助词则不同,可以接在句字后面。
' ?0 Z9 \: z" E! Y; X: \  h# b  6 ^% {6 u8 K* e; ~
3.接续助词  
2 u% o2 k7 c$ a4 y9 [    接续方法:从句终止形 +と、+主句。  % T# L' m  R6 T1 h4 r# Z
    用と连接主句和从句时有两种情况:  
& E0 m* O& t% F    恒定条件,译成:“一……,就……。”  * H4 t! u5 V/ ~: `; ~  B! a% q
    假定条件,译成:“如果……,就……。”0 N3 Q/ g2 b8 w; A: B3 f
  . E8 |) g8 J: Z/ o* _* `
    例:「春になると、花が咲く。」  
  n1 J2 B7 M: }* S' l    译为:“一到春天,花就开了。”   1 a5 o9 n0 F' h0 F" z
    「試験が無いと、あまり勉強しません。」  
' p6 }1 j: Y( z$ M% v    译为:“如果没有考试,就不大学习。”  
* u7 u% ^; f- O7 j1 y1 A: S3 u  b    接续助词的特点是:前后都是句子,而且一般各有各的主谓关系,能够与补格助词区别开来。  " q5 @  m. F0 `( T3 E* g# X
    8 }! z5 ]3 ~# Y3 [
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-27 06:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表