被动态句型
8 `2 ~3 q$ B L0 p+ R, l. K~が~に・・・れる/される
8 B, M4 s( a5 M2 S# H! g4 @6 Z: [: ~" D$ Y/ C3 F
* 男性がK札官に射殺された
# o K- a2 W. t1 K* 29歳の男性が銃器を取り締まっていたK札官に射殺された1 r L' c: W: C& Q& s1 K7 w4 ]3 w
5 _6 ~! v. o4 i6 Y4 F
都是“男子被K札官所杀”
% n4 i5 Z7 L' W1 @! U" j1 ?
/ S7 L' a( I( g' v4 T; F因此,“参考翻译是:K札官开枪打死一名男子 ”吧!5 p* A7 X. g! W1 {
而不是你翻的“男性枪杀K札官”; [% z: x9 i4 r! O# \
5 y; b. D$ ^" A+ N- B+ w* u, F, u' @; M ~/ J, V/ t0 p
よろしく! |