咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 667|回复: 4

[翻译问题] 关于 保养 这个词的翻译

[复制链接]
发表于 2011-9-6 11:38:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
1   铃木经理五十岁了,真的么?红光满面的, 您可保养得真好呀!

2   本店免费为到店顾客做一次面部美白护理, 提供优惠皮肤保养套餐.

3   机器要保养才能运转长久, 人要保养才能青春永驻.

___________________________________________________________________

保养不会翻,看看高人的意见.
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-6 11:44:02 | 显示全部楼层
保养  【bǎoyǎng】
       
(1)保養する.養生する.
  温泉适于病后的保养/温泉は病後の保養に適している.
  保养身体/体を養生する.
(2)(機械などの)手入れをする.
  机器保养得好,可以延长使用年限/機械は手入れがよければ寿命を延ばすことができる.
  这条公路保养得很好/この自動車道路はたいへん手入れが行き届いている.

回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-9-6 11:47:35 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-8 09:24:24 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-16 19:41:39 | 显示全部楼层
个人认为要分对象,场合来决定其适用性。
例句1:養生
例句2:ケア
例句3中前一个:メンテナンス、保全、整備        后一个:養生
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 10:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表