咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2368|回复: 16

在餐厅问客人说" 你要点什么?"怎么翻译啊??

[复制链接]
发表于 2004-12-23 13:50:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
  如题,帮帮忙...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-23 13:55:10 | 显示全部楼层
无人帮我翻翻吗..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 13:56:35 | 显示全部楼层
何にいたしますか?
何をご注文されますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 14:00:10 | 显示全部楼层
ご注文を伺います
ご注文を伺ってもよろしいでしょうか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 14:01:06 | 显示全部楼层
何にしますか?
何になさいますか?
何かお持ちしましょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 14:09:18 | 显示全部楼层
ご注文、何になさいますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 14:31:08 | 显示全部楼层
何になさいますか
結構です
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 14:36:34 | 显示全部楼层
同意楼上的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 14:44:24 | 显示全部楼层
ご注文は何でしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 14:53:22 | 显示全部楼层
同意楼上的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 15:04:24 | 显示全部楼层
「お決まりになりました?」是我听到的较多的一种
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-23 15:08:41 | 显示全部楼层
何にしよう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-24 12:46:15 | 显示全部楼层
究竟那种表达才是最地道的呀??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-24 13:46:42 | 显示全部楼层
第一:何を召し上がりますか?
第二:何になさいますか
この二つは日本でよく使います?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-24 14:33:16 | 显示全部楼层
1.お決まりになりましたか。
2.ご注文はいかがですか?
3.オーダーはよろしいでしょうか?


这应该是日本最常用的了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-26 09:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表