咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1085|回复: 3

[翻译问题] 请教一下送别会上得发言

[复制链接]
发表于 2011-10-29 15:42:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
时间过得真快,一转眼已经3年了,和大家一起工作真的很愉快,由衷的感谢大家对我热情、亲切的指导和帮助。我从大家那学到了很多东西,这将成为我人生宝贵的经验!在这3年的生活和工作我想对我来说会成为一段美好的回忆,我会一直记得大家的笑脸的!
再次感谢大家长时间的照顾!祝大家身体健康,事业顺利!

请帮忙翻译一下,如果有不妥的地方可以指正,拜托大家了!
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-29 15:54:24 | 显示全部楼层
建议首先活用免费的网络翻译器,然欧再自己仔细修改一下。实在有不明白的地方,再提出来大家一起讨论解决。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-29 20:08:58 | 显示全部楼层
时间が経つのは本当に早いですね、あっという间にすでに3年间になりました、皆さんと一绪に仕事が本当に楽しかった、そして、皆さんの親切な指导と助けを心から感謝しております。私はみんなそれではいろいろな貴重な経験を勉強しましたので、これが私の人生にとってすごい珍しいの経験になると思います。そして、この3年間の生活と仕事が美しい思い出なると思う、私はみんなの笑颜をずっと覚えていきます!
本当に長い間お世話になりました、皆様のご健康と会社でのご活躍をお祈りし、お礼の言葉に代えさせて頂きます。


我自己尝试翻译了一下,请朋友们帮忙修改一下!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-30 09:24:01 | 显示全部楼层
回复 东瀛游子 的帖子

时间が経つのは本当に早いですね、あっという间にすでに3年间になりました、皆さんと一绪に仕事が本当に楽しかった、そして、皆さんの親切な指导と助けを心から感謝しております。私はみんなそれではいろいろな貴重な経験を勉強しましたので、これが私の人生にとってすごい珍しいの経験になると思います。そして、この3年間の生活と仕事が美しい思い出なると思う、私はみんなの笑颜をずっと覚えていきます!
本当に長い間お世話になりました、皆様のご健康と会社でのご活躍をお祈りし、お礼の言葉に代えさせて頂きます。


我自己尝试翻译了一下,请版主帮忙修改一下!拜托了

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 10:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表