咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 924|回复: 4

[翻译问题] 请教:客户方面,我们从上到下都打好了关系。

[复制链接]
发表于 2011-11-1 13:36:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教:客户方面,我们从上到下都打好了关系。这句中的从上到下如何形容(从上级到低层人员)
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-1 18:25:33 | 显示全部楼层
取引先側の下層社員から最高幹部まで、トイレ掃除員・下足番から取締役まで、スタッフ全員と、良い関係を築いてきました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-2 11:49:55 | 显示全部楼层
客のほうなら心配ない、上下ともに手を打っておいたよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-2 13:07:04 | 显示全部楼层
手を打つ不是和好的意思吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-2 13:15:45 | 显示全部楼层
向こう側の上下とコネをつけるようになった
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 05:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表