咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1821|回复: 6

[词汇问题] 磨きガラス

[复制链接]
发表于 2012-1-29 20:49:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 monono 于 2012-1-29 21:51 编辑

光を面全体に均一に拡散させるシートやフィルムを意味します。古くは磨きガラスがその役割を果たしました。

请教红色字体词汇中文意思,抛光玻璃?
回复

使用道具 举报

发表于 2012-1-29 23:02:10 | 显示全部楼层
不懂 但搜了一下 叫 磨光玻璃
http://zh.wiktionary.org/wiki/%E ... C%E3%83%A9%E3%82%B9
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-30 00:59:12 | 显示全部楼层
磨きガラス  /  polished plate glass  /  抛光(磨光)平板玻璃

ご参考まで。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-1-30 08:07:47 | 显示全部楼层
谢谢健一和nomimi的解答。查了一下关于漫射的内容,抛光/磨光玻璃应该都正确的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-30 09:11:29 | 显示全部楼层
本帖最后由 kuni 于 2012-1-30 10:32 编辑

磨きガラス??
原文の間違いじゃない、この場合”摺りガラス”だと思う
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-1-30 14:27:10 | 显示全部楼层
回复 kuni 的帖子

看来真的是我弄错了,原文应该是“磨りガラス”,而不是“磨きガラス”。
如此说来,就应该是“毛玻璃、磨砂玻璃”喽?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-30 14:32:00 | 显示全部楼层
普通のガラスには多少の凸凹があるが、磨きガラスはでこぼこを磨いて表面を完全に平滑にしたもの
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 07:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表