咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 448|回复: 1

[翻译问题] うち

[复制链接]
发表于 2012-3-2 15:55:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
島村は彼女のうちになにか澄んだ冷たさを新しく見つけて、鏡の曇って来るのを拭おうともしなかった。

请问红字部分在这里什么意思?

谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2012-3-2 20:36:10 | 显示全部楼层
うち=内、中

川端康成的小说句子描写很细腻,雪国我是看了一半就看不下去了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 19:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表