|
发表于 2012-3-6 08:27:01
|
显示全部楼层
ないで 第一种用法
傘を持たないで、出かけていきました。
在没有拿伞的状态下。。相当于傘を持たずに
此时不可以与なくて替换。
ないで第二种用法
ロンドンには行かないで、パリとローマに行った。
不是。。代之做别的事、发生了别的事。对比述说两个事情的表达方式。后续的事情多包含与预期相反的结果。这种情况也可以用なくて表示,但是なくて不具有“代替”这样对比的意义,是两个事情前后成立的另一种意义。如果表示对比则必须使用ないで
ないで第三种用法
試験にパスできないでがっかりした。
表示“因为没。。”之意。后续表示感情和评价的表达方式。这种用法可以自由的和なくて替换。
|
|