咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 626|回复: 3

[翻译问题]  為替

[复制链接]
发表于 2012-3-20 09:19:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
 為替でやられそうですが  50分セント ダウン 出来ませんか
请问这句话怎么翻译
回复

使用道具 举报

发表于 2012-3-20 11:08:38 | 显示全部楼层
50分セント?  50セント分?

预估我司将蒙受汇差损失,可否烦请贵司考虑再将价格调降5角?

「一分钱」和「一角钱」是不是一样啊?! 我常常搞不懂也!

以上。ご参考まで。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-21 10:06:00 | 显示全部楼层
50分セント 说的是汇率里的50个点么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-3-21 10:23:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-25 04:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表