咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 535|回复: 3

[翻译问题] 这件事的性质完全不同 的日语翻译哪个最好.

[复制链接]
发表于 2012-4-7 14:29:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
这件事的性质完全不同

A この件の性質は、全然違う。
Bこの件の質は、全然違う。
Cこの件の本質は、全然違う。
Dこの件は、全然違う。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-7 14:41:43 | 显示全部楼层
この複数の選択肢から選べというならDがベストだと思いますが、僕的にはやっぱ”次元が違う”という風に表現したいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-4-7 14:53:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-7 19:36:48 | 显示全部楼层
僕的にはやっぱ”次元が違う”という風に表現したいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 16:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表