咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 770|回复: 5

[翻译问题] 对生产效率还有质量控制方面来说都是不错的选择 怎么翻译 ?

[复制链接]
发表于 2012-5-11 09:43:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
对生产效率还有质量控制方面来说都是不错的选择 怎么翻译 ?[
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-11 10:51:25 | 显示全部楼层
生産性と品質にとって いい選択だと思う
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-5-11 10:51:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-11 13:53:50 | 显示全部楼层
eagle119 发表于 2012-5-11 10:51
帅小伙,你自己的译文呢?

生産効率、品質管理にとって有効できな対策だと信じます。
我觉得就说不错的选择是和打广告一样了 虽然原文是这个意思
我日语就这么表达了
PS 我是女的啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-5-11 15:20:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-11 15:53:00 | 显示全部楼层
eagle119 发表于 2012-5-11 15:20
很好了
除了“有効できな”应该是打字错误吧。
看照片以为是男的,抱歉抱歉

哈哈 是打错了 还好发给客户之前 上司帮我修改过了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-7 17:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表