咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 666|回复: 1

[翻译问题] may I speak to xx到底怎么说?

[复制链接]
发表于 2012-5-17 00:12:13 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
教科书的答案貌似是xxさんに代わっていただけませんか
不过事实上貌似没那么简单

楼主打电话去过三菱,结果人家那个接线员居然要我自报门户,并说明来由。。。。于是就很不情愿地说了一大堆来意之类的
然后这个接线员姑娘居然就把我转到我要找的那个人的部门的秘书那里,再让那个秘书把一次关,放心了才将我的电话转到我要找的人那里去。。

貌似日本人没有越级直接联络的习惯,如果要找一个上级的人,就要事先经过低一层的人先把关,再有那个人向上级报告
这根中国人的擒贼先擒王,直接联络boss比较节省时间的思维不同。。。

为什么一句世界通用的may I speak to 在日本就如此困难呢。。。。。。。。。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-5-17 08:47:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 21:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表