咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1182|回复: 3

[词汇问题] 责任払い 是什么意思?

[复制链接]
发表于 2012-7-19 21:04:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 85295937 于 2012-7-19 21:07 编辑

推卸责任 还是 消除责任的意思?
お客さんからお金を抱える 又是什么意思呢?
是直接翻译成 从客人那里领取薪水 还是说 是受客人雇佣的意思呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2012-7-19 22:02:29 | 显示全部楼层
打麻将啊!  「包牌」呗!

由此而来那就是「承揽负责」喽! 俺不过猜猜,猜对猜错就不知喽!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-20 15:21:33 | 显示全部楼层
不懂。。。。还有高人 指教下么
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-22 02:04:52 | 显示全部楼层
楼主也该提供下这两个词句是在怎样的情境下出现吧!

「お客さんからお金を抱える」俺功力不足,完全不知在讲啥?!

俺也等人来解答。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-27 21:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表