咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1093|回复: 2

[翻译问题] 帮忙翻译【気の毒で、ついつい言いそびれてしまいました。】

[复制链接]
发表于 2012-7-29 21:16:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教翻译【気の毒で、ついつい言いそびれてしまいました。】。

【ついつい】怎么翻译好呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2012-7-29 22:31:49 | 显示全部楼层
つい   [副]
1 そのつもりがないのにしてしまうさま。うっかり。
  思わず知らず。「―話し込んでしまった」
2 そのつもりがあるのに、そのまましないでいるさま。
   「―言いそびれてしまった」
3 時間・距離などがごくわずかであるさま。ほんの。すぐ。
  「―さっき電話があった」「―目と鼻の先に住んでいる」

ついつい ⇒ 「つい」的连用 而已,和「つい」是一样的意思,起强调作用。

中文:不由得・无意中・不知不觉中・刚才
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-1 12:58:59 | 显示全部楼层
了解了,谢谢斑竹.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 02:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表