咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 549|回复: 4

[翻译问题] 高手再帮忙翻译一个难的,有关「炊飯器」的 谢谢!

[复制链接]
发表于 2012-9-3 07:18:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 fuyc 于 2012-9-3 13:11 编辑

この機種はしりませんが、旧型はひどい、ひどすぎる。
毎回ご飯はん膳から一膳くらい捨てています。
しゃもじでは取れません。他のメーカー数台使用してきましたけどこんな事は一度もありませんでした。

子供たちにはご飯は綺麗に食べなさいとか食べれない子は世界にたくさんいるよとか言って食べ物を大事にするよう言ってきましたが、この炊飯器にしてから心が痛みます。
けっして安いものではないのに、普通なら回収してまともなものに交換するのがメーカーの務めだと思います。
パナソニックの製品は家の中にたくさんありますが(冷蔵庫、食洗機、シェイバー、清浄機、歯ブラシ、掃除機)この炊飯器は最低です。
私は炊飯器は二度とパナソニックは購入しません。
まともな釜と交換していただけるなら企業としてすばらしいと思いますが、そのまま放置であれば近い将来韓国に食われることでしょう。
このままなら私は2度と買いません。
6万円くらいだしたのに金返せ!!!!!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-9-3 08:28:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-9-3 09:27:29 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-9-3 09:30:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-9-3 10:23:15 | 显示全部楼层
谢谢ritama,太感谢了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 06:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表