咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2344|回复: 1

日语常用推量表达方式的辨析

[复制链接]
发表于 2012-9-5 12:44:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
[摘要]对于不大确信的事物,我们总会在句子里加上个“大概”、“可能”、“也许”之类的成分,日语也是如此。这种表达被称为“推量”,而日语中的推量表达,常见的便有五六种以上,至于用法则各有千秋。用好这此句型,可以让自己的日语变得更加委婉和自然。6 O" P5 I" i+ ?/ W# j- Q$ y$ H

% q& r' |) {9 Y1 `2 m% q- D 0 x+ k& P0 N) c: T4 k

$ f" d( q  X& p* [2 Q3 g  ~推量的常用表达方式:~そうだ。(小句)~だろう。~らしい。~ようだ。~みたいだ。~はずだ。~かもしれない。
9 J6 r* M9 }* \2 H4 I4 v
3 K1 ^6 _) X( \! `/ |( _句型意义:看上去;~吧;听说好像~;可能~;可能~;应该会~;也许~
) u. g5 E9 p2 x: c# c$ Z1 s- L# N( t
常见错误表达4 K- u' S2 f+ g  L0 K/ j( j2 b! }3 o
4 E6 ?1 V$ q5 t5 H2 b1 j
问题句1:天気予報によると、明日も雨が降るようだ。7 o8 @: p1 H+ ~7 D& k9 Q0 o

  S8 n" E& g+ K1 ^$ B参考译文:据天气预报说,明天似乎也会下雨。$ ^) {& Y2 v% d$ e& W

2 A6 E9 o" u5 JQ:为什么不能用ようだ?1 |& |  V/ q3 G, f6 j
6 X, v" W  d* ]' e$ C2 Q% v
A: 表示根据自己听到的,即根据传闻作出某种推断,特别是在句首用「○○の話では」「~によると」、「~によれば」等消息来源,这时一般多用「らしい」,或者表示听说的「そうだ」。
) q3 I: x. L0 i+ o4 O& G$ `" y% ~( N+ o( U

9 D2 w; F# c$ a% E0 o, Z6 `/ I' D: n1 w
: X; @9 s0 M( B6 @& X问题句2:顔色が悪いらしいね。
9 W3 l' j  Z7 t3 q$ r) m" t7 I- t" F2 G8 B$ `6 n
参考译文:你的脸色看起来很差啊。: _2 \  I8 Q  _  c3 N; |

! H' Z, a5 L3 Q  g2 KQ:为什么不能用「らしい」?
  I" W+ j9 `8 F0 x0 i; @: g* B3 t. j3 g/ O# c  ]! [# M
A:根据自己直接观察得到的推断一般只用「ようだ」。特别是在句子里出现「なんとなく、なんだか」之类纯粹表示自己的感觉没有什么根据的副词时,句末只能用「ようだ」。因为らしい表示根据事实进行的推理或根据传闻作出的推断,可以理解为5分观察,5分听说。( u) V( |# w6 R1 d/ ]& E/ H, G' }& p

6 |; x1 B3 X, C) z对着对方说“(听说)你如何如何”,而这些结论其实可以直接观察到时,这在日语中有些不太自然。这时候,建议用「ようだ」/「みたい(だ)」等句型。! A- e2 `' k$ J) I3 C# T" @
6 ^, m* c. x! `( A$ w8 Z
例:傘をさしていないところを見ると、雨はもう止んだらしい。. K0 n- g- o% f1 e1 t  H4 Q
" c, U9 m) z, K, u3 m
   参考译文:看到(他们)没有打伞,看来雨已经停了。
# z; }' @! m7 @9 ]* q6 `; t) G0 y% Z- r
  あの人の話を聞くと、仕事はなかなかつらいらしいです。
+ Z- q( D0 y( l$ W+ ]6 k$ E8 u! ]' D) @* L5 s
   参考译文:听他这么说,工作似乎相当辛苦。
6 {& j& h& G4 F1 }8 u0 I0 u) p/ i% Y/ d/ Y8 X

$ V& y# s7 \5 K( n, b& B
/ P( K+ D2 H! |/ m/ c1 a# g6 e问题句3:彼は約束を守る人で、きっと時間通りに来るかもしれない。! w' q1 Y- p; s7 O8 T! E9 f

. b; _9 ^- b, A$ L9 H3 a% S参考译文:他是一个遵守约定的人,一定会按时来吧。
- ~3 Z3 g( p  H$ e; Z. g
8 x6 _5 I9 c- KQ:为什么不能用かもしれない?
* H- H& X; v* Y
- W3 i& c6 v0 j  p* l3 KA:かもしれない它所依据的可靠性不是很高,一般为50%左右,因此常与表示偶然性的副词,如「あるいは、もしかしたら、ことによると」等相呼应使用。因为例句中有「約束を守る」的理由,又有「きっと」这个词的存在,听上去结论是相当可靠的,所以最好使用「~はずだ」这一句型,它所表示的推断是在有充分根据的前提下进行的。相当于“应该会~”。
, _5 i. J9 I9 H7 L( K: f. r
2 s, j1 o+ E/ f2 L
& J# x4 ?% Z; o* t; S+ M
$ q& l# I, p, ?* h' w, }' X. ?问题句4:向こうから歩いてくるのは李さんのみたいだ。
& Q$ Z+ r) V* C/ n
( l3 u' d7 b; }" T$ I6 W8 k参考译文:从对面走过来的人似乎是小李。
9 V! B% B; L/ C3 G! c/ x% I, X9 \6 K- M* l; ~
Q:为什么不能用「みたいだ」?. |) k" @5 D  z

8 X% |6 W! k) U& z; e+ I+ @/ n+ jA:标题所列举的推断的常用表达方式,除了意义上有差别外,在语法接续上也有不同。类似的其他语法比较也常从接续入手,从接续上排除,再作意义比较是一种应试技巧。以此题为例,みたいだ前接名词时不需要助词の,而ようだ则需要助词の。
! o& M2 @+ m9 ~0 _! l3 v+ R; G  V4 S5 Q
(本文为我校教师原创,转载请注明)
回复

使用道具 举报

发表于 2012-9-6 12:27:59 来自手机 | 显示全部楼层
最好不要只给出问题句,这样可能会引导别人牢记了错误用法,应该重点给出正确的用法和例句,然后对比给出错误用法,这么写的话看的人也会把注意力集中在正确用法上,可以加深记忆
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-10 01:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表