|
发表于 2012-9-24 15:17:21
|
显示全部楼层
zyp1234380 发表于 2012-9-24 14:48 你是在解释,不是在翻译,你所举出的中文词的任何一个或两个都没有完全贴切地表达“立会い”,这一点你应 ...
たち‐あ・う〔‐あふ〕【立(ち)会う】
[動ワ五(ハ四)]物事の成り行きや結果を見守るため、その場にいる。
証人・参考人などとしてその場に臨む。
「開票に―・う」
提供元:「デジタル大辞泉」
--------------------------------------------------------------
“会同” 一词的中文意思请去查查。 |
|