咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 12147|回复: 2

日语被动句表达辨析

[复制链接]
发表于 2012-9-27 12:17:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
[摘要]日语的被动句,历来是个难点。原因是中文的被动句相对简单,用途也有限,而日语的被动句却具有多种功能,有些在中文中根本不可能出现“被动”的动词,在日语也可以使用被动句。那么,现在就让我们跟随张晴老师去一探究竟吧!( x8 ?: J' H1 b9 O

/ p! F4 V( l* ^1 D- |$ s中文对于外国学习者来说可能如天书般难学,可是就个别语法而言,可能就比其他语种简单。比如被动句,英语也好日语也好都存在动词的变形,而中文简单到就用一个“被”字表达。比如小偷偷了我的钱包→我的钱包被小偷偷了。/ B/ _. p( t4 s  e$ c; l) e) R
而日语的被动表达相对就复杂些,对初学者来说容易出错的有几点,下面我们就来个正误辨析吧。7 W1 x. O) F- n& _' m1 ?& E' L: t# p
( J( j& r2 {4 V3 V/ U. ~6 [
常见错误表达9 y' G& v" H* T3 b
①わたしの足は犬にかまれました。
3 f/ g- I" Q+ D: [& F+ e5 F! ]3 hQ:为什么不能用わたしの足?3 G; r3 @4 `, {: t2 L
A:犬はわたしの足を噛みました(狗咬了我的脚)从中文角度出发,相应的被动句应该是"我的脚被狗咬了".但是在日语表达中,要先突出提示受害方(即人),受害部位或物品置后的表达形式.
' ?0 h& H3 m1 @- T- a8 f例如:私は足を犬にかまれました。 
  c7 ]  |4 d/ Fわたしはケーキを妹に食べられました。
" A  W0 S9 I7 _# ?! [建议用法:わたしは足を犬にかまれました。9 ?, l; c/ E4 e" }6 |! ]7 Q3 P
0 f" J* A, M$ J1 ~0 }6 D( e0 o
②バスの中で財布を取れてしまった。
( ?) F. w* X1 J; V( `; |1 ]. BQ:为什么不能用取れる?
% V: A+ |- Q" EA:二类动词的被动和可能态变形是相同的,但一类和三类动词动词可能态和被动态变形是不同的,不要混淆。另外在前面的章节中也介绍了日语口语中,二类动词可能会出现不规范的“ら抜き言葉”,即省略动词可能态中的“ら”,但被动态即使在口语中也不存在省略“ら”的情况。也就是说“食べれる”只能理解为“能吃”,无法理解为“被吃”。- C( d) t5 J5 o, I- P- Q" z" b
建议用法:バスの中で財布を取られてしまった。3 O" }* ~2 R7 {0 l
" |2 z6 [5 q5 r) `+ U# ?; W0 A
③友達が来られて、勉強できませんでした。
- k; l  u: ?/ E3 G% z  C! B5 @# O) KQ:为什么不能用が?
* H) S3 C! \% G$ L: B+ cA:自动词可以构成被动句这是日语的一个特点,这句的中文"朋友来了,我没法学习了",从字面上看不到被动句的标志性字眼"被","让"等.但句子中暗含着受到朋友来的影响,对说话人来说这是一种受害被动句.所以动作的执行者使用助词“に”来提示。6 b3 E1 p* \. `# r! H& n# \- j2 ~
建议用法:友達に来られて、勉強できませんでした。) w8 N% U3 H' O2 z( E& F" K5 g

. Z6 |( q- e1 D5 b- o: k④今の会社は田中さんに創立されたそうです。+ K4 X9 H7 d1 O3 k
Q:为什么不能用に?
3 I; L3 P9 J* S7 N7 DA:事物作主语,谓语动词是表示事物的产生,构成,发明或创造等词语时,一般不用“に”来提示动作的执行方,而用“によって”。 例如:今読んでいる小説は有名な翻訳家によって訳されたものです。 这样可以体现该动作的独一无二、不可再现的感觉。
2 H' I# T) P( a& x建议用法:今の会社は田中さんによって創立されたそうです。4 Y4 Y/ b4 O2 Z  B3 e7 E" |6 J& y% z7 {
回复

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 09:41:11 | 显示全部楼层
              学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-22 20:32:25 | 显示全部楼层
膜拜。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-14 19:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表