|
本帖最后由 fuyc 于 2013-2-28 11:18 编辑
後工程をも視野に入れ一貫生産を検討したい。???
顧客に対し機動力(フットワーク)を常に意識し行動する。(チャンスを逃さない体質を作る)
日本と中国の物づくりの違いをメリットに変え見極め 更に途上国への営業も検討していく。
状況にすばやく対処し 社内製作に拘らない加工を多く取り入れ 商社機能も増加していく。
时常对顾客保持机动力(适应状况灵活处理问题 )行动(作成不放过任何机会的体质)
看清日本和中国制造业的差异,让其变成优点,对发展中国家的营业也检讨下去
迅速处理状况,不拘泥于社内生产采用多渠道生产方式 增加商社机能
最上面一句实在不知道怎么翻译,求教!
下面的三句也是照字翻译,请求指教 |
|