咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1818|回复: 3

日语结婚请贴的写法

[复制链接]
发表于 2004-4-6 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
有谁可以告诉我吗?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-6 23:00:00 | 显示全部楼层
有本书叫"日文书信手册"快去看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-7 23:00:00 | 显示全部楼层
謹啓 日ざしの暖かさに春の訪れを感じます

皆様益々ご清栄のこととお慶び申し上げます



この度 私たちは結婚式を挙げることになりました



新しい出発にあたり



心ばかりの披露宴を催したいと存じます



ご多用中 栅丝挚sではございますが



ぜひご出席くださいますようお願い申し上げます



なお 挙式にもご参列をお願いいたしたく



ご案内申しあげます




                              敬具
       2004年*月*日


                             新郎名字
                             新娘名字









 日時 2003年5月17日(土曜日)

     挙 式 午後12時30分より

     披露宴 午後1時30分より

 場所  たぬたぬ会館

       (同封の地図をご参照ください)

      ××県○○市△△1丁目1番1号

      電話 012-345-6789





    ※挙式、披露宴とも同会館内にて行います

























お手数ですが4月1日までに同封の葉書にてお返事を

いただければ幸いに存じます

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-7 23:00:00 | 显示全部楼层
私たちは結婚式を挙げることになりました[/COLOR]


嘻嘻..........日本人习惯 结婚 用ことになる 而不是   ことにする.记到记到SA
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-4 04:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表