咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1269|回复: 6

[语法问题] 頂くようお願いいたします

[复制链接]
发表于 2013-6-18 10:38:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
为啥不是頂くようにお願いいたします呢?
高手高手,help。
回复

使用道具 举报

发表于 2013-6-18 13:19:55 | 显示全部楼层
 頂きますようお願いいたします。 」が正しいです。

「~ますようお願いいたします。」は敬語用法の一つです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-6-20 23:10:57 | 显示全部楼层
按你的说法有些失礼。下面是日本语法书对【ように】的解释。

Vる・Vない+ように(と)
1)間接話法で依頼・指示・忠告などの内容を示す言い方。後ろには「言う・書く・頼む・お願いする・注意する・命令する」などの動詞が来る。
2)本来、命令などの内容を伝える言い方なので、そのままの形では目上の人に対して使わない方がいい。 ◆△わたしは先生にゆっくり話すようにお願いしました。→○わたしは先生にゆっくり話してくださるようにお願いしました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-6-20 23:14:16 | 显示全部楼层
但在YJ上若是搜“頂くようにお願いいたします”的话,也是120万多个,估计日本人也是不太纠结吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-6-21 22:24:50 | 显示全部楼层
这种语法问题没法得出结论的,现阶段或者说截止目前为止更多人用2楼的说法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-6-26 13:01:54 | 显示全部楼层
同意二楼,
书信,邮件里都是这么用,流露一种期待的感觉
像三楼说 ようにお願い 是一种要求
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-6-28 13:05:31 | 显示全部楼层
ke2002说的简单易懂,多谢了。
ようにお願い 语法上也没有错误,只是表示的有要求的意思呗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-13 18:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表