咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1900|回复: 3

[语法问题] 关于日语表示条件(假定)用法的问题。

[复制链接]
发表于 2014-4-8 23:34:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 spacecode 于 2014-4-9 22:58 编辑

场景1:医生没及时赶到,事后讨论。
1 昨日医者がすぐに駆けつけたら,子供は助かるでしょう
理解:假设当时医生赶到这个动作完成,就能实现后项内容。
昨天医生及时赶到了的话,孩子会得救吧
2 昨日医者がすぐに駆けつければ,子供は助かるでしょう
理解:表示一个假设,逻辑上的,如果及时赶到,孩子就能的得救。
昨天如果医生及时赶到,孩子会得救吧
3 昨日医者がすぐに駆けつけれれば,子供は助かるでしょう
理解:表示一个假设,同2,只是加了可能形。
昨天医生能及时赶到,孩子会得救吧

场景2:等待医生赶到
1 医者がすぐに駆けつけたら,子供は助かるでしょう
理解:对未来的假设,强调医生赶到这个动作完成。就能实现后项内容。
2 医者がすぐに駆けつければ,子供は助かるでしょう
理解:表示一个对未来的假设,逻辑上的,及时赶到,孩子就能得救。
3 医者がすぐに駆けつけれれば,子供は助かるでしょう
理解:表示能够及时赶到的话,孩子就能得救。

场景1 和 场景2的三句话,有问题吗,理解正确吗。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-4-8 23:56:41 | 显示全部楼层
太多句了,眼花。乍看之下给我的第一反应是后半句:

1. 时态错误应该用过去式
2. 应该加“の”

    助かるでしょう ⇒ 助かったのでしょう
    助かっていたのでしょう。

以上,个人语感仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-4-9 21:51:18 | 显示全部楼层
nomimi 发表于 2014-4-8 23:56
太多句了,眼花。乍看之下给我的第一反应是后半句:

1. 时态错误应该用过去式

恩 谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-4-10 08:58:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-14 07:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表