咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1446|回复: 6

[词汇问题] 日本工厂流水线上的一个一个岗位,日语的词汇应该用什么呢?

[复制链接]
发表于 2014-11-20 20:17:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
日本工厂流水线上的一个一个岗位,日语的词汇应该用什么呢?请大家指教,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-11-21 15:21:58 | 显示全部楼层
ステーション
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-21 21:10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿茂 于 2014-11-21 21:12 编辑

与厂里的日本支援者说起来的时候,都是用 コウテイ(工程)这个词表达(工序)的意思。
好像没用过station 。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-21 22:47:53 | 显示全部楼层
一个工程有好几个公序的(站别)的情形不知碰过没?

ステーション 没用过,那就看下别人写的文章是怎么用的吧!

http://www.lexer.co.jp/case/gdfindi_onebyone_production
http://www.lexer.co.jp/case/gdfindi_product_design_change
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-11-25 12:41:05 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-11-27 20:36:32 | 显示全部楼层
谢谢各位的热心解答哦!今天似乎听到一个日本人说的时候,是把这一个一个岗位说成了“工程”的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2014-11-27 21:53:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-5 17:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表