咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1306|回复: 1

に対して和に反して

[复制链接]
发表于 2015-1-31 11:49:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
に対して有两种用法,接续不同。

第一种用法与に反して无关。前接名词,表示动作的对象

例:
1.人間は大自然に対する感謝の気持ちを忘れるべきではない/人类不应该忘记对大自然的感恩之情。
2.彼は私の質問に対して何も答えてくれなかった。/他对我的提问什么也没有回答



第二种用法前接句子,名词用,用于不同主语的比较。

例:
1.姉は家庭的なのに対し、妹は活発で一時も家でじっとしていることはない/姐姐是家庭型的(喜欢安静),相反妹妹十分活泼在家一时也安静不下来。
2.日本人の平均寿命は男が78歳なのに対して、女性は85歳です/日本人的平均寿命男性为78岁,女性为85岁。

に反して主要用于接续预想,期待,意愿,规则,法律等,表示相反,对立,违反等意思,表示相反事实时与に対して的第二种用法近似,但有区别。

例:
1.兄は優秀なのに反して、弟は劣等生だ。/与优秀的哥哥相反,弟弟是个劣等生。可以用代替。

2.同じ品でもA店では500円なのに反して、B店では800円もする。/同样的商品,A店卖500日元,B店却卖800日元。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-25 15:40:12 | 显示全部楼层
原来如此,学习了,非常感谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-4 18:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表