咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 740|回复: 2

[其他翻译] 「羊をめぐる冒険」の翻訳(110)

[复制链接]
发表于 2015-5-24 07:34:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 映画館で移動が完成される。いかるホテルへ(2)
我々は札幌に着くと喫茶店に入ってコーヒーを飲んだ。
「まず基本方針を決めよう」と僕は言った。「手わけしてあたるんだ。つまり僕は写真の風景をあたってみる。君は羊についてあたってみる。これで時間が節約できる」
「合理的みたいね」
「うまくいけばね」と僕は言った。「とにかく君には北海道にある主だった羊場の分布(ぶんぷ)と羊の種類を調べてほしいんだ。図書館か道庁に行けばわかると思う」
「図書館は好きよ」と彼女は言った。
「良かった」と僕。
「今からかかるの」
僕は時計を見た。三時半だった。「いや、もう遅いから明白にしよう。今日はのんびりしてから泊まる場所を決め、食事をして風呂に入って寝る」
「映画が観たいな」と彼女は言った。
「映画?」
「だってせっかく飛行機で時間を節約したんだもの」
「そりゃそうだ」と僕は言った。そして我々は最初に目についた映画館に入った。

我々が観たのは犯罪ものとオカルトものの二本立てで、客席はがらがらにすいていた。これほどすいた映画館に入ったのも久し振りだった。僕は暇つぶしに観客の数を数えてみた。我々を入れて八人だった。映画の登場人物のほうがすっと多い。
もっとも映画の方も映画の方で相当にひどい代物だった。MGMのライオンが吠え終わってメイン?タイトルがスクリーンに浮かびあがった瞬間にもう後ろを向いて席を立ちたくなるような映画だ。そういう映画が存在するのだ。
それでも彼女は真剣なまなざしで食い入るようにスクリーンを睨んでいた。話しかけるすきもなかった。それで僕もあきらめて映画を観ることにした。
一本目はオカルト映画だった。悪魔が町を支配する映画だ。悪魔は教会のしみったれた地下室に住んで、腺病質の牧師(ぼくし)を手先に使っていた。悪魔がどうしてその町を支配する気になったのか、僕にはよくわからなかった。なぜならそれは玉蜀黍畑に囲まれた本当にみすぼらしい町だったからだ。
しかし悪魔はその町にひどく執着していて、一人の少女だけが自分の支配下に入らないことに対して腹を立てていた。悪魔は腹を立てるとぐしゃぐしゃとした緑色のフルーツ?ゼリーのような体を震わせて怒った。その怒り方にはどことなく微笑ましいところがあった。
我々の前方の席では中年の男が霧笛のようなもの哀しいいびきをかきつづけていた。右手の隅ではヘビー?ペッティングが進行していた。後方で誰かが巨大な音のおならをした。中年男のいびきが一瞬止まるくらいの巨大なおならだった。女子高校生に二人づれがくすくす笑った。


  我们一到札榥就去了咖啡店喝了咖啡。
  “首先我们确定基本方针。”我说。“就是分工负责。我来负责寻找和照片相应的风景,你来负责咨询有关羊之事。这样做可以节约时间。”
  “这样很合理。”
  “若是可行的话,”我说。“你呢,负责调查在北海道的主要牧场的分布和羊的种类。我想去图书馆或厅府都可。”
  “我喜欢图书馆。”她说。
  “那太好了。”我说。
  “现在就开始行动?”
   我看了一下钟表。已经是三点半了。“不,现在已经晚了,明天行动吧。今天放松一下,找找住宿的地方,然后吃饭、洗澡、睡觉。”
  “我想看电影。”她说。
  “电影?”
  “不是因乘用飞机特意节省了时间吗?”
  “是这样的。”我说。然后我们去了最先看到的电影院。
  
  我们看的是犯罪系列和神秘系列的两场电影,座席空空荡荡。到这么空荡的电影院那是很久以前的事了。我抽空数了一下观众的人数。加上我们总共才有八人。而在电影中登场的人物却是很多。
  特别是电影制作方拍电影投入了相当大的价款。MGM的狮子吼叫完字幕出现在银幕上的时候,这电影使我回头看甚至要离席而去。这样的电影居然是存在的。
  即便如此,她却认真地目不转睛地盯着银幕。连说话的时间都没有。所以我也就无奈地看电影了。
  第一场是神秘的电影。是恶魔控制着城市的电影。恶魔住在教会狭窄的地下室,把患有腺病的牧师当成爪牙。有一种恶魔怎么控制着那座城市的想法。我弄不明白。也许是因为那座被玉米地包围着非常破旧的城市。
  但是恶魔执着地留在那个城市,也只有一个少女不投入到它的控制下,对此恶魔非常生气。恶魔一生气其身体就像绿色果冻那样震动且发怒起来。对其发怒方式总让人忍不住发笑。
  在我们的前面一位中年男子不停地打着像空中警笛那样的鼾声。在右侧旁边上演着激烈地拥抱。在后方是谁放了一个巨大声音的屁。就像那中年男子的鼾声突然停止那样的巨大的屁。女子高中生两人在扑哧扑哧地笑。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-5-24 07:35:25 | 显示全部楼层
能挤出空余时间去看电影,很惬意。在那个空荡荡的影院里,主人公并没有看电影的兴趣。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-4 16:35:59 | 显示全部楼层
日语原文有如下修改:

北海道にある主だった羊場

北海道にある主だった羊牧場

映画の登場人物のほうがすっと多い。

映画の登場人物のほうがずっと多い。

女子高校生に二人づれがくすくす笑った。

女子高校生の二人づれがくすくす笑った。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 21:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表