咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1001|回复: 21

させてくれる

[复制链接]
发表于 2005-1-25 08:48:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  私からあなたまで何をする と言う意味ですか?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 09:23:24 | 显示全部楼层
させてくれる:   让对方为我(我一方的人)做某事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 09:36:53 | 显示全部楼层
对方让我(们)做某事
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 09:55:18 | 显示全部楼层
下面是引用xiaolongxu于2005-01-25 10:36发表的:
对方让我(们)做某事

例を出してくだしいませんでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 09:56:15 | 显示全部楼层
[move]確かに分かりにくいね! [/move]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 10:28:59 | 显示全部楼层
下面是引用小可猫咪于2005-01-25 10:55发表的:


例を出してくだしいませんでしょうか。

忘年会パーティの準備で、私は組長に会場の掃除をしたいと言い出したところ、組長は頷いて、私に部屋の掃除をさせてくれた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 10:39:45 | 显示全部楼层
社長:   Aさんもいいよ、病気だから。Bさんに部屋の掃除をさせてくれる?
社員:  はい、。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 10:43:00 | 显示全部楼层
下面是引用小可猫咪于2005-01-25 11:39发表的:
社長:   Aさんもいいよ、病気だから。Bさんに部屋の掃除をさせてくれる?
社員:  はい、。。。。。。。。。

今の意味は何でしょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 11:16:55 | 显示全部楼层
Aさん就算了,生病了嘛,让Bさん打扫房间吧.
   好的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 11:31:06 | 显示全部楼层
そうですね!

照这样说就不能单单的说“させてくれる”的意思到底是什么了吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 11:31:39 | 显示全部楼层
还是请楼主把全句说出来吧。这样比较好翻译的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 13:14:55 | 显示全部楼层
下面是引用xiaolongxu于2005-01-25 10:36发表的:
对方让我(们)做某事


同意!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 14:13:51 | 显示全部楼层
下面是引用小可猫咪于2005-01-25 11:43发表的:


今の意味は何でしょうか?

やっぱり搂主1がおっしゃった意味ですよね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 14:19:20 | 显示全部楼层
下面是引用小可猫咪于2005-01-25 11:39发表的:
社長:   Aさんもいいよ、病気だから。Bさんに部屋の掃除をさせてくれる?
社員:  はい、。。。。。。。。。

书本上的句子吗,请问楼主!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-25 14:36:29 | 显示全部楼层
为什么这么问?你是不是觉得这话有问题呢?

请教。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-27 19:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表