咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1340|回复: 2

语法困扰,请求帮忙?

[复制链接]
发表于 2005-5-10 14:11:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1、彼らがあの時代に豊かな生活を送っていた___a___、すぐれた農耕技術を身につけていたはずだ。* u5 T, w. V: P- ~. Z# \
a、ともすれば    b、とすれば    c、としては    d、とにかく2 I; H  j* D/ b
2、わずか8歳__c__、その少年はチエスのプロである父親を負かした。
* i9 h: F: d" Oa、として    b、になって     c、にして      d、としては
" b" e2 t. `. v- }/ ^  M3、大学に入って勉強している人が、高卒で働いている人を見下すことがあるが、それは大きな過ちだ。学生はそういう人たちに勉強__a__のだ。大学を支えているのは、働いている人たちの税金なのだから。
- w" Y9 O2 Q- Z" \% La、させていただいている     b、していただいている    c、させられている    
& X5 p' k% `# k7 ?$ Z' Y* Hd、させてくださった
; d9 G9 S2 c$ N. T* A9 y# r) l& _( m4、彼女は何か__c__げな顔をして、私のほうを見た。
2 w* }' `0 [( G/ ~2 T3 i7 ta、いって    b、言いそう     c、言いた     d、言わな8 |; F4 S7 r3 P; u6 i) o
5、『気のおけない人』というのは『気楽に付き合える人』という意味だが、今の若い人は『信用できない人』という意味で使っているらしい。それに___c__、日本語の変化の早さにはおどろくべきものがある。
. z* C' M' d; g0 y: B+ Q: ^4 fa、おいても   b、よっても    c、つけても      d、関しても% \( `3 `1 Q. ]7 R& j& `
& Q2 D! @* i% B3 |# L
以上几道语法:第1题为什么选a,而不能选b?
: F& ]: `1 ?2 ^  \                            第2题为什么选c?
# }4 u5 x: P) O& q) i# t" k                            第3题为什么选a,此句该如何翻译?. c+ G1 ~% W+ T: T3 f; V2 k3 }
             第4和第5题为什么选c,该如何翻译?) n, \# C( B% p1 P
谢谢赐教!
# V8 `2 ^' p( p% H( C* @              
8 k* z; {# B/ `  I/ P8 {( ~7 G                              V+ {3 p8 }5 x- U# l
      
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-12 21:31:14 | 显示全部楼层
  第一题,假设。所以,排除c和d。加も是强调豊かな生活。1 P2 w) k, t: p3 y
第二题,解释不了。少年赢了作为国际象棋的父亲这个结果很重要。
' L# U" K0 k* n5 J8 Y, A第三题,因为学习不是坏事,所以选a不选c。其他的语句不通顺,不能考虑。5 m' I  `" v5 ?6 u( X! U9 d( O
      升入大学学习的,如果轻视高中毕业后就工作的人们,是大大的错误。- ]6 d0 l' [! f1 e6 o3 L7 h
      多亏了那些人,学生才能够学习。(我觉得这句搞清关系,不能生硬翻译)
9 H  I* h  O6 k) d2 \! P9 F       因为大学的正常运营,靠的是劳动者交纳的税金。! a% S0 k" x6 E7 X' X# @
第四题,因为有げ这个字,所以只能是c。
% g) P) a$ D2 o       她露出想说点什么的表情,看着我这边。
: ~, j0 c, B9 `2 D+ R第五题,『交往不用费神(気軽に話せる,お互い秘密なし)』8 j3 f3 y( p+ e; `  h# g$ V% V
        原本是『可以放心的去交往』的意思。
( N9 n. u8 ~- R5 O" u% r) I        现在的年轻人好像用来指『不能相信的人(不能和他交底,告诉他秘密,就等于告
. e6 w; G/ g: Z! b% E        诉了所有人秘密)』。
: G& i, d. S7 p- h4 X" q! C1 f# z        (虽然年轻人有些乱来)可是,也应该感叹日语的变化太快了。
9 Q/ K! L0 l6 g. ^' L. iPS:呵呵,大概意思。我一般不大爱翻译这类东西,因为翻译的不好:)欢迎高手指教。
) W. b* G! l. C
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-13 13:35:07 | 显示全部楼层
楼上的高手,辛苦了,真的非常感谢你的精辟解释,在此致谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 20:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表