咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1003|回复: 4

好难翻哦,不知道那个大哥能帮帮我 啊

[复制链接]
发表于 2005-5-14 12:41:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
c. マニュアルモードにします。 d. 作業者がMSと受渡装置のどちらにパネルがあるのかを判断して、吸着をかけなおします。 e. 原点復帰をさせて、起動をかけます。 ※エラーをリセットして、メイン画面から原点復帰をさせようとしても原点復帰はしません。 ※受渡装置が下降して、位置決めを行う場合、MS側はフロートし受渡装置側もフロートするため、在籍がわからなくなってしまいます。そのため、人が介在して判断します。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-14 13:46:50 | 显示全部楼层
太专业了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-14 15:51:06 | 显示全部楼层
c. マニュアルモードにします。 调到手动模式 d. 作業者がMSと受渡装置のどちらにパネルがあるのかを判断して、吸着をかけなおします。 作业员在判断MS和接收装置哪边有面板后,重新进行吸附 e. 原点復帰をさせて、起動をかけます。 原点复归,重新起动 ※エラーをリセットして、メイン画面から原点復帰をさせようとしても原点復帰はしません。 清除错误(报警),即便想从主画进行原点复归,是无法进行原点复归 ※受渡装置が下降して、位置決めを行う場合、MS側はフロートし受渡装置側もフロートするため、 在籍がわからなくなってしまいます。そのため、人が介在して判断します。 接受装置下降,进行定位的情形下,MS侧进行活动连接,接收装置由于也在进行活动连接,就无法了解在籍状况,因此存在着人为进行判断
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-14 19:36:27 | 显示全部楼层
觉得楼上翻译的很到位, 那个受渡装置好像是吸盘类的东东。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-15 09:26:18 | 显示全部楼层
大哥真厉害 对于这样的翻译 可否指点一下 很想象你这样出色地翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-12 13:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表